30 Sept 2013

Music And Poetry


Billy Collins - Monday


Giovanni Marradi - Only You


Robert Frost - The Road Not Taken


Giovanni Marradi - alone

29 Sept 2013

Lambaian Kaabah : Anak Muda Malaysia Di Masjidil Haram



Rakyat Malaysia terlibat naik taraf Masjidil Haram

MAKKAH - Mungkin tidak ramai yang tahu bahawa 16 anak muda Malaysia terlibat dalam projek pembesaran dan menaik taraf Masjidil Haram di sini.

Sebenarnya, mereka adalah tenaga profesional yang dipilih sebuah syarikat kejuteraan antarabangsa, Premier Composite Technologies yang mendapat tawaran kerja projek di Masjidil Haram.

Projek terbesar dalam sejarah pembinaan Masjdil Haram itu ialah untuk memperluas ruang solat kepada lebih 300,000 meter persegi dan mampu menampung sekurang-kurangnya 700,000 jemaah pada satu-satu masa.

Syarikat milik usahawan seorang rakyat Jerman beragama Islam berpangkalan di Dubai itu memilih anak-anak muda Malaysia untuk menyelia projek pembinaan Mahtab iaitu ruang tawaf bertingkat di sekeling Kaabah.


Pengurus tapak projek itu, Hairul Nizam Baharuddin, 36, berkata, beliau bertanggungjawab untuk mengurus projek dan menyelia lebih 100 pekerja termasuk 15 rakyat Malaysia yang berjawatan penyelia tapak dan projek.

"Pada asalnya kami bekerja dengan syarikat Premier Composite semasa satu projek di Melaka dan kemudiannya apabila syarikat ini mendapat tawaran projek di Masjidil Haram, kami ditawarkan untuk bekerja di sini," katanya anak muda dari Melaka itu kepada pemberita di sini hari ini.

Katanya, sebelum ini rakyat Malaysia yang berada di Arab Saudi juga tidak mengetahui pembabitan anak Malaysia dalam kerja-kerja pembinaan di Masjidil Haram.

Bagaimanapun, baru-baru ini mereka bertemu dengan seorang ahli perniagaan Malaysia di sini yang mahu dikenali sebagai Pak Arshad dan melayan mereka seperti anak angkat.

"Pak Arshad yang mengetahui bahawa kami telah bekerja di sini kemudiannya membawa kami berkenalan dengan beberapa rakyat Malaysia yang tinggal di Arab Saudi," kata beliau.

Mereka mula bertugas di Makkah semasa projek pembinaan jam besar pada tahun 2010 dan terus berada di Arab Saudi setelah majikan mereka mendapat projek-projek lain di sekitar Masjidil Haram.

"Pembinaan Mahtab bukanlah sesuatu yang mudah kerana ia memerlukan tenaga pakar dengan teknologi terkini untuk menampung jutaan umat Islam berjalan di atasnya", katanya.

Mahtab bertingkat setinggi 13 meter dan selebar 13 meter itu dijangka siap dalam selepas musim haji tahun ini sebelum disambung dengan projek pembesaran masjid pula.

"Kami bekerja secara syif 24 jam sehari dan saya diberi tanggungjawab untuk menguruskan pekerja di tapak projek manakala rakan lain adalah penyelia projek," kata beliau.

Katanya, mereka mungkin berada di tanah suci itu selama enam tahun lagi berikutan masih banyak kerja-kerja tambahan akan dilakukan di kawasan masjid berkenaan.

Beliau berkata, tugas mereka begitu mencabar kerana terpaksa menyelia pekerja-pekeeja binaan yang datang dari serata dunia dan kebanyakannya adalah dari Bangladesh, Pakistan, Syria dan Mesir.

"Selain itu, waktu bekerja pula terhenti-henti kerana semua kerja terpaksa dihentikan sejam sebelum masuk waktu solat dan disambung semula selepas solat dan waktu bekerja kami terpaksa dipanjangkan sehingga malam," kata beliau.

Bagi penyelia tapak, Nursham Ibrahim, 40, beliau menganggap peluangnya untuk bekerja di tanah suci adalah satu rahmat kerana selain mendapat rezeki lumayan, mereka juga dapat menyumbang tenaga membina projek terbesar dalam sejarah di Masjdil Haram.


"Bagi saya ini adalah kemuncak kejayaan dalam karier, apa lagi yang boleh dibanggakan oleh kita sebagai umat Islam selain dari terlibat dalam pembinaan Masjdil Haram," kata beliau yang juga berasal dari Melaka.

Mengenai perancangan mereka setelah pulang ke tanah air kelak, Nursham berkata mereka bercita-cita membentuk satu pasukan profesional bagi membuat satu projek yang bertaraf antarabangsa apabila pulang ke tanah air kelak.

"Ini baru setakat idea, kami belum boleh nyatakan apakah rancangan kami apabila pulang ke tanah air kelak setelah kerja-kerja projek di Masjidil Haram ini siap sepenuhnya kelak," katanya. - Bernama

Sumber : Sinar Harian

Kata-Kata Yang Mengingatkan...








Reading Poem


How To Read a Poem Out Loud

Billy Collins
Former Poet Laureat


No doubt, most of the readers will be students with little or no experience in reading poetry out loud, especially to such a large group. And we know that a poem will live or die depending on how it is read. What follows, then, are a few pointers about the oral recitation of poetry. The readers, by the way, should not read cold; they should be given their poem a few days in advance so they will have time to practice, maybe in the presence of a teacher. In addition to exposing students to the sounds of contemporary poetry, Poetry 180 can also serve as a way to improve students' abilities to communicate publicly. Here are a few basic tips:

Read the poem slowly. Most adolescents speak rapidly, and a nervous reader will tend to do the same in order to get the reading over with. Reading a poem slowly is the best way to ensure that the poem will be read clearly and understood by its listeners. Learning to read a poem slowly will not just make the poem easier to hear; it will underscore the importance in poetry of each and every word. A poem cannot be read too slowly, and a good way for a reader to set an easy pace is to pause for a few seconds between the title and the poem's first line.

Read in a normal, relaxed tone of voice. It is not necessary to give any of these poems a dramatic reading as if from a stage. The poems selected are mostly written in a natural, colloquial style and should be read that way. Let the words of the poem do the work. Just speak clearly and slowly.

Obviously, poems come in lines, but pausing at the end of every line will create a choppy effect and interrupt the flow of the poem's sense. Readers should pause only where there is punctuation, just as you would when reading prose, only more slowly.

Use a dictionary to look up unfamiliar words and hard-to-pronounce words. To read with conviction, a reader needs to know at least the dictionary sense of every word. In some cases, a reader might want to write out a word phonetically as a reminder of how it should sound. It should be emphasized that learning to read a poem out loud is a way of coming to a full understanding of that poem, perhaps a better way than writing a paper on the subject.

Source : Poetry 180


TIPS ON RECITING

PHYSICAL PRESENCE

Eye contact, body language, and poise.
Tips:

Present yourself well and be attentive. Use good posture. Look confident.
Use eye contact with the entire audience. Don’t focus solely on the judges.
Nervous gestures, poor eye contact with the audience, and lack of poise or confidence will detract from your score.
Relax and be natural. Enjoy your poem—the judges will notice.

Qualities of a strong recitation:

Ease and comfort with the audience. Engagement with the audience through physical presence, including appropriate body language, confidence, and eye contact—without appearing artificial.

VOICE AND ARTICULATION

Volume, pace, rhythm, intonation, and proper pronunciation.
Keep in Mind: Contestants will use a microphone at the National Finals.
Tips:

Project to the audience. Capture the attention of everyone, including the people in the back row. However, don’t mistake yelling for good projection.
Proceed at a fitting and natural pace. Avoid nervously rushing through the poem. Do not speak so slowly that the language sounds unnatural or awkward.
With rhymed poems, be careful not to recite in a sing-song manner.
Make sure you know how to pronounce every word in your poem. Articulate.
Line breaks are a defining feature of poetry. Decide whether a break requires a pause and, if so, how long to pause.

Qualities of a strong recitation:

All words pronounced correctly, and the volume, rhythm, and intonation greatly enhance the recitation. Pacing appropriate to the poem.

DRAMATIC APPROPRIATENESS

Recitation is about conveying a poem’s sense with its language. It is closer to the art of oral interpretation than theatrical performance. (Think storyteller or narrator rather than actor.) A strong performance will rely on a powerful internalization of the poem rather than distracting dramatic gestures. You represent the poem’s voice, not a character’s. You must subtly enhance the understanding and enjoyment of the poem without overshadowing the language.
Tips:

Do not act out the poem. Too much dramatization distracts from the language of the poem. Movement or accents must not detract from the poem’s voice.
You are the vessel of your poem. Have confidence that your poem is strong enough to communicate without a physical illustration. Let the words of the poem do the work.
Depending on the poem, occasional gestures may be appropriate, but the line between appropriate and overdone is a thin one. When uncertain, leave them out.
Avoid monotone delivery. However, too much enthusiasm can make your performance seem insincere.

Qualities of a strong recitation:

The dramatization subtly underscores the meaning of the poem without becoming the focal point. The style of delivery is more about oral interpretation than dramatic enactment. A low score in this category will result from recitations that have affected character voices and accents, inappropriate tone and inflection, singing, distracting and excessive gestures, or unnecessary emoting.


LEVEL OF COMPLEXITY

A poem with complex content conveys difficult, sophisticated ideas, that are challenging to comprehend and express. A poem with complex language will have intricate diction and syntax, meter and rhyme scheme, and shifts in tone or mood. Poem length is also considered in complexity. Please keep in mind that longer poems are not necessarily more difficult. Poems with significantly challenging content and language may not need length to score well.
Tips:

For competitions beyond the classroom level, select poems of various styles, time periods, themes, and tones. Diversity of poem selection will allow judges to see your mastery of various elements of complexity.
Make sure each poem you choose is one that speaks to you. If you are able to connect with a poem, that internalization will ripple positively throughout all of your scores.

EVIDENCE OF UNDERSTANDING

This category is to evaluate whether you exhibit a true understanding of the poem in your recitation.
Tips:

You must understand the poem fully. Be attentive to the messages, meanings, allusions, irony, tones of voice, and other nuances in your poem.
Be sure you know the meaning of every word and line in your poem.
Listen to track 4 on the audio CD (or in the audio section) in which poet David Mason introduces Yeats’s “The Lake Isle of Innisfree.” He advises you to think about how you should interpret the tone, volume, and voice of your poem. Is it a quiet poem? Is it a boisterous poem? Should it be read more quickly or slowly, with a happy or mournful tone? Your interpretation will be different for each poem, and it is a crucial element of your performance.

Qualities of a strong recitation:

The meaning of the poem is powerfully and clearly conveyed to the audience. The interpretation deepens and enlivens the poem. Meaning, themes, allusions, irony, tones of voice, and other nuances are captured by the performance. A low score will be awarded if the interpretation obscures the meaning of the poem.


OVERALL PERFORMANCE

This category is to evaluate the degree to which the recitation has become more than the sum of its parts.

Did you captivate the audience with the language of the poem?
Did you bring the audience to a better understanding of the poem?
Did your physical presence, voice and articulation, and dramatic appropriateness all seem on target and unified to breathe life into the poem?
Did you understand and show mastery of the art of recitation?

Judges may also consider the diversity of your recitations with this score; you are less likely to score well in overall performance when judges note that your style of interpretation remains the same regardless of poem choice. A low score will be awarded for recitations that are poorly presented, ineffective in conveying the meaning of the poem, or conveyed in a manner inappropriate to the poem.

Source : Poetry Out Loud

26 Sept 2013

Alam Menyapamu

alam menyapamu
dengan bahasa warna
dengan suara angin
dengan gerak awan


alam menyapamu
dengan bicara langit
dengan sejuk air
dengan nyaman udara

alam menyapamu
dengan gerak laut 
dengan basah pasir
dengan sepi teluk

alam menyapamu
dengan diam gunung-gunung
dengan hanyut gumpal awan
dengan jatuh bayang-bayang

jawablah suara itu
dengan hatimu



Inspirasi vii








25 Sept 2013

Bayang-Bayang Yang Mengharukan


Attraction sebuah kumpulan persembahan shadow theatre telah menjadi juara Britan's Got Talent 2013. Mereka muncul dengan persembahan yang penuh emosi dan kreatif. Hanya bayang-bayang, muzik, dan cahaya persembahan mereka bersulam warna-warni emosi yang mengharukan audien. 

Semuanya terhasil dari hasil kerja keras dan usaha gigih yang tiada batasnya. Inilah bakat dan keistimewaan yang dilihat dunia. Bukan semuannya mudah dan mereka telah membuktikan kegigihan dan kesungguhan serta adunan kreatif yang berkualiti membawa mereka ke mercu kejayaan.

Persembahan Semi Final


Persembahan Akhir

Persembahan yang memukau audien


   
Attraction crowned winners of Britain’s Got Talent 2013


Attraction win Britain's Got Talent Attraction were named the winners of Britain’s Got Talent this year (Picture: ITV)

Attraction have been named the winners of Britain’s Got Talent 2013, leaving stand-up comedian Jack Carroll in second place.

Singing brothers Richard and Adam, whose performance was interrupted by a woman throwing eggs off the stage, came in third.

Attraction told Ant and Dec after their big win: ‘It’s amazing and unbelievable. This is my proudest moment. Thank you very much. Thank you the British public, thank you.’

The group, who use their bodies to create shadows that tell a story, wowed the crowds with their latest routine, which had a distinctly British flavour.


Attraction win Britain's Got Talent Attraction were named the winners of Britain’s Got Talent this year (Picture: ITV)

Attraction have been named the winners of Britain’s Got Talent 2013, leaving stand-up comedian Jack Carroll in second place.

Singing brothers Richard and Adam, whose performance was interrupted by a woman throwing eggs off the stage, came in third.

Attraction told Ant and Dec after their big win: ‘It’s amazing and unbelievable. This is my proudest moment. Thank you very much. Thank you the British public, thank you.’

The group, who use their bodies to create shadows that tell a story, wowed the crowds with their latest routine, which had a distinctly British flavour.

The final was interrupted after an intruder launched eggs at the judges' table (Picture: ITV)The final was interrupted after an intruder launched eggs at the judges’ table (Picture: ITV)

With the Union Jack flag as a backdrop, Attraction formed the likenesses of Winston Churchill and The Queen, as well as part of the phrase ‘Keep Calm and Carry On’.

As the winners, Attraction will receive £250,000 and will perform for the Queen at the Royal Variety Performance in November.

Viewers on Twitter were pleased for Attraction winning the show, with one user commenting: ‘Obviously Britain hasn’t Got Talent so thanks Hungary for lending us some of yours.’

However Simon Cowell led the judges in universally praising the act for their efforts.

‘It was a bit of a surprise,’ he said of their win, ‘But it just shows that this country welcomes people from all over the world. I am really, really happy for them.’

Amanda Holden added: ‘I think whatever language you speak, you completely understand their story, and I think that’s the bottom line.’

The voting percentages released later in the evening showed that Attraction were clear winners with 27 per cent of the vote, ahead of Jack Carroll with 20.1 per cent.

Richard and Adam won 15.4 per cent of the vote, while ventriloquist Steve Hewlett finished fourth with 12 per cent.

The Luminites, with 6.8 per cent of the votes, completed the top five.

Metro

24 Sept 2013

Rumi's Words


I am only the house of your beloved

"There is a place where voices sing your beauty;
a place where every breath carves your image in my soul."
Rumi

Alchemist


At night I open the window and ask
the moon to come and press its
face against mine.
Breathe into me. Close
the language-door and open the love-window.
The moon won’t use the door,
only the window
Rumi

A moment of happiness

Soul receives from soul that knowledge,
therefore not by book nor from tongue.
If knowledge of mysteries come after
emptiness of mind, that is illumination of heart.
- Rumi


Love



23 Sept 2013

Inspirasi vi









Garis Yang Tinggal


tak ada lagi garis
sesudah ombak menindih pasir
segalanya sirna
kau tak akan menemui lagi
meski begitu lama mencari


tak ada lagi garis
sesudah mentari menutup cahayanya
langit diam dalam pekat gelap
awan berarak mengukir bentuk
tak terlihat lagi olehmu semua itu
segalanya tak akan kautemui
meski begitu lama kau menatap


tak ada lagi garis
sesudah rerumput menyuburkan daun
membentang sejadah hijau menadah hujan
segenap yang tertulis semakin diam
di bawah daun garis-garis itu semakin tiada
hilang dari matamu
meski begitu lama kau menoleh


garis yang tinggal
hanya terlukis di kanvas hatimu
menjadi guris yang dalam
tak dapat kau lihat
tapi ia terus ada di situ
menjadi pengalaman
 yang tak terpadamkan






22 Sept 2013

Bahasa dan Bangsa



 


Hilang bahasa lenyaplah bangsa
OLEH DR AMINUDIN MANSOR

BAHASA adalah apa yang dipertuturkan dan dicakapkan oleh seseorang manusia. Lebih luas lagi bahasa menjadi perantara dan komunikasi antara manusia. Bahasa yang digunakan secara meluas akan dapat mengangkat martabat bangsa ke mata dunia. Justeru, bahasa yang maju akan menjadi bahasa ilmu.

Di Malaysia bahasa Melayu telah dinobatkan sebagai bahasa kebangsaan, bahasa rasmi, dan bahasa pengantar ilmu sejak kemerdekaan pada tahun 1957. Kedudukan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan dan bahasa rasmi diwartakan dalam Perlembagaan Persekutuan. Sementara kedudukan bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi secara khusus diwartakan dalam Akta Bahasa Kebangsaan 1967. Bahasa Melayu berkait erat dengan proses pembinaan negara Malaysia dan pembinaan negara bangsa. Sejarah dan asas pembinaan negara berkaitan dengan bahasa mestilah difahami oleh semua rakyat di negara ini.

Isu-isu yang sering diperkatakan mengenai bahasa adalah berkaitan dengan peningkatan profesionalisme pendidik Bahasa Melayu. Mereka ini adalah pendidik yang tentunya terlatih untuk mengajar Bahasa Melayu di sekolah. Kaedah dan teknik yang digunakan mestilah berubah maju dan berkesan. Asasnya merekalah yang bertanggungjawab bagi mendidik, mencintai bahasa dalam kalangan murid dan pelajar.


Memanfaatkan teknologi pendidikan yang canggih dan mutakhir dalam pengajaran dan pembelajaran (P&P) bahasa Melayu sangat penting sesuai dengan perubahan semasa. Guru-guru bahasa Melayu seharusnya berusaha mencipta dan kemudian menggunakannya dalam P&P.

Justeru, berasaskan pendekatan bersepadu, pendidikan bahasa diharapkan meninggalkan amalan lama dan dapat meningkatkan kemahiran berbahasa melalui tulisan dan lisan di sekolah. Pelbagai kursus perlu diadakan kepada guru bahasa bagi meningkatkan penggunaan bahasa dalam kalangan murid dan pelajar.

PengantarKefahaman dan kesedaran untuk meningkatkan bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi, bahasa kebangsaan, bahasa pengantar dan bahasa ilmu haruslah bermula di sekolah. Jika tidak mereka tidak sedar akan peranan bahasa itu dalam kehidupan pada masa akan datang.

Kita tentu tidak mahu akan berlaku "Hilanglah bahasa, lenyaplah bangsa" dalam kalangan pelajar dan rakyat di negara ini. Sia-sia sahaja usaha mendaulatkan bahasa yang dilakukan sejak puluhan tahun lalu. Kemahiran bahasa seperti mendengar, bertutur, membaca dan menulis mestilah dipraktikkan di sekolah rendah, menengah dan menengah atas juga di universiti.

Bahasa Melayu perlu diberi jiwa baru melalui pendidikan bahasa di sekolah, pertuturan rasmi, melalui pembacaan yang akan mengangkat bahasa Melayu sebagai milik semua rakyat. Ini akan dapat memekarkan kepelbagaian budaya dan juga memperkasakan peradaban manusia.

Kempen-kempen dan slogan baharu perlu diwujudkan di media massa bagi menjadikan bahasa Melayu berjiwa Malaysia, hidup dan subur dalam kalangan penggunanya terutama rakyat di negara ini. Sebagai contoh "Bahasaku adalah jiwaku" dan lain-lain lagi. Jika pendatang asing dapat bertutur bahasa Mleayu dengan baik kenapa kita tidak boleh? Jawapannya harus ada pada diri kita.

Ibu bapa juga harus sentiasa memberikan galakan dan rangsangan kepada anak-anak supaya menggunakan bahasa Melayu di rumah, sebagai bahasan pertuturan dan bahasa ilmu dengan baik. Galakan dan rangsangan juga perlu dilakukan oleh para guru di sekolah bagi menjadikan bahasa Melayu tidak dilenyapkan oleh bangsanya sendiri.

Memetik kata-kata Johann Wolfgang Von Goethe, oleh sebab setiap orang menggunakan bahasa bagi berbicara, maka setiap orang mengira dia dapat berbicara berkaitan bahasa. Oleh itu, gunakan bahasa Melayu dalam penulisan, pertuturan dengan tepat dan betul.

Berbicara berkaitan bahasa dengan berbicara bagi mendaulatkan bahasa iaitu dua hal yang berbeza yang seharusnya difahami oleh semua orang. Oleh itu, bagi mengekalkan status bahasa setiap pengamal bahasa mestilah bertutur dalam bahasa tersebut dan menulisnya dengan baik dan berkesan.

Sementara itu menurut Samuel Johnson, beliau sedih apabila ada bahasa yang lenyap, kerana bahasa adalah asal daripada bangsa. Lantaran itu, setiap orang yang cinta bahasanya mestilah mengamalkan bahasanya melalui pertuturan dan penulisan dengan baik. Di samping itu, pengamal bahasa juga mestilah terus mendaulatkan bahasanya. Peranan badan penulis dan pejuang bahasa juga mesti seiring dalam mendaulatkan dan memartabatkan bahasa.

Pengekalan bahasa daripada peribahasa, kata-kata hikmat daripada sesuatu bahasa itu sangat penting. Menurut Bertrand Rusell, sebuah peribahasa adalah kebijaksanaan seseorang, namun hikmah bagi semua orang.

Kebijaksanaan sesebuah peribahasa itu adalah sejak mula diciptakan melalui renungan dan pemerhatian dalam kehidupan bangsa. Selain itu, kebijaksanaan juga terangkum dalam makna tersurat dan tersirat dalam peribahasa tersebut yang dapat mendidik bangsa seterusnya dalam kehidupan. Kehebatan bahasa Melayu banyak terletak pada peribahasa, pantun, syair, gurindam, seloka dan perbilangan adat serta bentuk bahasa yang beragam.

Usaha mengekalkan dan memartabatkan sesuatu bahasa itu banyak terletak kepada asas-asas pendidikan bahasa di sekolah sama ada di sekolah rendah dan menengah. Melalui pendidikan yang berkesan dan juga melalui P&P yang tersusun bahasa dapat dimanfaatkan kepada generasi muda.

Setiap orang sebagai ahli dalam masyarakat berperanan untuk mengekalkan bahasa khususnya bahasa ibunda. Bahasa yang terus kekal akan menjadi bahasa terpenting diajarkan di sekolah, digunakan dalam masyarakat, dijadikan saluran penyampai ilmu, dipopularkan oleh media massa, dimartabatkan oleh kerajaan dan pemerintah.

Kepupusan sesuatu bahasa dalam era globalisasi banyak bergantung pada pengamalnya. Jika pengamal bahasa tersebut tidak menggunakan bahasanya dengan baik dan berkesan khususnya dalam media baharu seperti Internet, sudah pasti lama kelamaan bahasa tersebut akan hilang dan lenyap.

Kekuatan bahasa juga dapat melebarkan sayapnya ke seluruh dunia sebagai bahasa ilmu dan bahasa pertuturan. Bahasa yang baik juga dapat memancarkan sikap penutur dengan penuh budi bahasa dan keindahan kesantunan bahasa. Oleh itu, dalam usaha menyebarkan ilmu bahasa sangat penting dilaksanakan dan usaha ini memainkan peranannya yang tersendiri yang boleh dilakukan oleh mereka yang minat terhadap bahasa.

Sumber : Utusan Online


Bahasa Jiwa Bangsa
Oleh NURUL ANUAR KARI

AGAK menyedihkan di ketika negara menghampiri tahun kemerdekaan ke-56, masih ada suara-suara sumbang mempersoalkan status pribumi orang Melayu di bumi yang pernah dikenali sebagai Tanah Melayu ini, sedangkan bukti forensik genetik sudah didedahkan.

Tidak terkecuali usaha memperkecilkan bahasa Melayu yang menjadi bahasa kebangsaan dalam peruntukan Perlembagaan negara apabila tulisan dan bahasa bukan Melayu, khususnya bahasa Inggeris diutamakan dalam semua aspek harian termasuk nama jalan, nama bangunan, nama kawasan perumahan, iklan dan banyak lagi.

Tentu sekali semua skrip drama ini dimainkan demi agenda tertentu pihak terbabit khususnya apabila mereka melihat beberapa negara lain berjaya 'menjajah' bangsa Melayu yang lemah selepas dihimpit keganasan dan penindasan.

Namun, darjat dan keagungan silam orang Melayu masih dapat diselamatkan dan diangkat kembali ke zaman kegemilangan Nusantara melalui bahasanya yang menjadi lingua franca Asia Tenggara satu masa dahulu.

Jika hanya orang Melayu, bilangannya tidaklah begitu ramai tetapi mereka yang bertutur bahasa Melayu sebenarnya kini melangkaui 300 juta orang di seluruh dunia dan semakin bertambah setiap hari.

Selain Semenanjung Malaysia, Sabah dan Sarawak, bahasa ini atau dialeknya turut digunakan penduduk di Brunei, Thailand, Singapura, Filipina, Indonesia, Kemboja, Afrika serta kelompok kecil di beberapa negara lain.

Di zaman kegemilangan kerajaan Melaka, bahasa Melayu juga pernah sampai ke seluruh ceruk rantau termasuk di China, India, tanah Arab malahan dikatakan sampai ke tamadun di Barat.

Sungguhpun dunia kini mengangkat bahasa Inggeris sebagai bahasa pengantar utama berbanding bahasa Perancis, Mandarin dan Sepanyol yang digunakan lebih ramai penduduk dunia, tidak bermakna bahasa-bahasa lain sudah tiada nilainya.

Lihat sahaja semangat orang Jepun yang begitu berbangga dengan bahasanya sehinggakan diutamakan dalam semua urusan harian mahupun kerja, melanggar norma dunia yang 'mewajibkan' bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua.

Kebanggaan bangsa Jepun terhadap bahasanya dan kemajuan tamadun negara itu akhirnya memaksa dunia menerima bahasa mereka sebagai antara bahasa penting dunia sehinggakan tulisan Jepun diletakkan di papan penyata lapangan terbang mahupun pusat komersial dan kawasan tumpuan umum di negara-negara besar.

Sejajar Dasar Pandang ke Timur, cadangan sebuah pertubuhan bukan kerajaan (NGO) mengangkat bahasa Melayu bersama bahasa Indonesia selaku bahasa pengantar utama dunia khususnya di Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu (PBB) perlu diberi sokongan sepenuhnya.

Dengan kerjasama Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) serta Pusat Bahasa Indonesia, di samping golongan penulis, ahli akademik universiti dan pencinta bahasa, inisiatif ini mampu mengangkat kembali bahasa Melayu sebagai antara bahasa utama dunia.

Pada masa sama, tamadun, budaya, kesenian, tulisan dan ciri-ciri unik bangsa Melayu dan bangsa-bangsa yang menggunakan bahasa Melayu dapat diangkat sama dan lebih mudah diselami masyarakat antarabangsa.

Walaupun kini bahasa Melayu-Indonesia merupakan bahasa pertuturan yang kelima paling banyak digunakan di dunia, ia dilayan umpama bahasa kuno yang jarang digunakan kerana jarang sekali diberi penghargaan sewajarnya.

Lebih malang, taraf bahasa Melayu diberi gambaran 'bahasa pelik suku kaum hulu' oleh pihak tertentu khususnya dalam media dan dunia perfileman Barat.

Tafsiran salah itu diburukkan lagi apabila wujud golongan tertentu, khususnya orang muda di negara-negara yang menggunakan bahasa Melayu sendiri memperlekeh, menghina dan mempermainkan bahasa kebangsaan mereka, termasuklah di Malaysia.

Walaupun bilangan golongan menghina bahasa ini tidak ramai, ia amat memalukan sedangkan ramai pelajar asing di United Kingdom, China, Rusia, Amerika Syarikat dan universiti di negara-negara lain begitu teruja belajar dan bertutur menggunakan bahasa Melayu.

Penggunaan tulisan rumi memudahkan orang luar yang sudah mahir dengan bahasa Inggeris mendalami bahasa Melayu sebagai bahasa kedua atau ketiga mereka dan menjadi bukti kukuh bahasa Melayu mudah dikembangkan ke seluruh dunia.

Untuk bergerak ke hadapan dalam membentuk bangsa Malaysia, usaha mengangkat bahasa kebangsaan negara ke peringkat antarabangsa perlu didukung dan disokong semua tanpa diselit agenda peribadi mahupun fahaman sempit perbezaan kaum dan agama di negara ini.

Usaha mengangkat bahasa Melayu ini juga mungkin menjadi antara pemangkin mengembalikan kebanggaan, identiti dan jati diri golongan muda di negara ini daripada terus menyalin budaya luar khususnya yang melanggar norma dan batasan agama.

Bahasa merupakan antara ciri kehidupan yang menjadi identiti bangsa dan rakyat sesebuah negara. Sempena bulan kemerdekaan negara, bersamalah kembalikan kebanggaan kepada ciri-ciri unik kita semua yang menjadi identiti sebuah negara bangsa yang berjaya.

Sumber : Utusan Online

20 Sept 2013

Yang Terindah


yang terindah
bicaranya mengusik rasa
meneguk tafsir






Balai Seni Visual Negara




Sejarah Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara (LPSVN) adalah rentetan penubuhan Balai Seni Lukis Negara (BSLN) bermula bilamana idea penubuhannya mula dikemukakan sejak tahun 1954 hingga 1956 oleh Majlis Kesenian Persekutuan (Malaya Arts Council) yang ditunjangi oleh Mubin Sheppard (kini Tan Sri) dan Frank Sullivan. Sebagaimana Laporan Tahunan BSLN 1974 – 1975 dan Laporan Tahunan Muzium Seni Negara 1979, Lembaga Amanah BSLN dibentuk pada 3 Jun 1958. Pada 27 Ogos 1958, sebuah bangunan dua tingkat yang terletak di No. 109, Jalan Ampang, Kuala Lumpur – bersebelahan bangunan parlimen pertama Malaysia (waktu itu dikenali sebagai Persekutuan Tanah Melayu)– telah diperuntukkan oleh kerajaan bagi menempatkan dengan rasminya institusi Balai Seni Lukis Negara (BSLN). Ordinan untuk menubuhkan Lembaga Amanah BSLN dimaktubkan oleh DYMM Seri Paduka Baginda Yang Dipertuan Agong pada tahun 1959 melalui Akta 516: Akta Balai Seni Lukis Negara 1959.


Penubuhan dan pengisytiharan pembukaan rasmi Balai Seni Lukis Negara (BSLN) itu disempurnakan oleh Perdana Menteri waktu itu yang juga Perdana Menteri pertama iaitu TYT Tunku Abdul Rahman Putra Al-Haj. Perasmian itu disertai oleh satu pameran sulung di Dewan Tunku Abdul Rahman bangunan tersebut yang telah disertai pelukis-pelukis seluruh negara bagai menyatakan semangat kesepakatan dan perpaduan melalui penyertaan karya-karya mereka. Sesungguhya, penubuhan Balai Seni Lukis Negara (BSLN) juga merupakan satu pengiktirafan kerajaan terhadap bidang seni lukis tanahair.

Frank Sullivan telah dilantik sebagai pentadbir Balai Seni Lukis Negara (BSLN) yang pertama. Beliau yang juga adalah bekas setiausaha kepada Tunku Abdul Rahman Putra Al-Haj turut bertindak sebagai setiausaha Lembaga Amanah, Balai Seni Lukis Negara (BSLN) sehingga tahun 1970. Pada 28 Januari 1987, telah diadakan Majlis Pecah Tanah untuk bangunan baru Balai Seni Lukis Negara di sebuah tapak di Jalan Tun Razak, Kuala Lumpur. Pembinaan bangunan baru ini adalah melalui proses penswastaan di antara Kerajaan Malaysia dengan Syarikat Yeoh Tiong Lay (YTL). Proses pembinaan siap pada tahun 1998

Pada 13 November 1998, Balai Seni Lukis Negara (BSLN) berpindah ke premis bangunannya sendiri kini di No.2, Jalan Temerloh, Off Jalan Tun Razak, Kuala Lumpur serentak dengan pelancaran Pameran Seni Lukis Antarabangsa Asia Ke-13. Premis bangunan baru Balai Seni Lukis Negara (BSVN) ini telah dirasmikan oleh Y.A.B. Dato' Seri Dr. Mahathir bin Mohamad (kini Tun) pada 27 September 2000.


Pada 26 September 2011 – Menteri Penerangan, Komunikasi dan Kebudayaan Malaysia, Dato' Sri Utama Dr. Rais Yatim telah merasmikan Majlis Pelancaran Akta Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara 2011 (Akta 724) yang membawa kepada penukaran nama dari Balai Seni Lukis Negara (BSLN) kepada Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara (LPSVN).
Majlis tersebut juga dihadiri oleh Timbalan Menteri, Ketua Setiausaha dan Timbalan. Ketua Setiausaha serta wakil-wakil agensi KPKK selain rakan-rakan korporat dan media yang turut sama menyaksikan pelancaran yang bersejarah bagi LPSVN.

Dengan pewartaan Akta Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara 2011 (Akta 724), Akta ini membolehkan Lembaga Penbangunan Seni Visual Negara (LPSVN) beroperasi bukan sahaja sebagai sebuah galeri tetapi juga sebagai pemangkin kepada pembangunan industri seni visual tanahair melalui program-program pembangunan dan bantuan-bantuan lain yang perlu. (Rujukan : Seksyen 4 (f) dan (i)).

Akta ini juga mentakrifkan, apa-apa bentuk seni yang dihasilkan menarik kepada deria visual dan wujud dalam bentuk kekal seperti fotografi, multimedia dan apa-apa bentuk teknologi yang menarik, berbanding akta lama yang lebih menjurus kepada seni lukis sahaja.

Kerajaan merasakan Akta Balai Seni Lukis Negara 1959 yang telah sekian lama digunapakai perlu di tambahbaik bagi memberi fokus yang lebih luas selaras dengan tuntutan dan perkembangan seni visual di peringkat antarabangsa.

Akta Balai Seni Lukis Negara 1959 dengan ini digantikan dengan Akta Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara 2011 (Akta 724) berkuatkuasa mulai 27 Ogos 2011 yang lalu. Tarikh ini diambil bersempena dengan ulang tahun penubuhan Balai Seni Lukis Negara yang ke 53.

Selain itu, akta ini juga membolehkan LPSVN mengembangkan operasinya ke negeri-negeri berbanding akta lama hanya membenarkan galeri beroperasi di Kuala Lumpur sahaja (Rujukan : Seksyen 30 (2)).

Dengan termaktubnya Akta Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara 2011 (Akta 724), diharap misi LPSVN untuk mengumpul, memulihara, memelihara, mempamer, mempromosi, memupuk kesedaran, kefahaman dan penghayatan terhadap seni kepada semua lapisan masyarakat akan lebih terlaksana selain membolehkan LPSVN menetapkan standard dan mutu seni visual supaya koleksi-koleksi seni visual Negara mendapat pengiktirafan yang lebih tinggi melalui pewartaan akta tersebut.


Berikut adalah ringkasan kronologi Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara (LPSVN) sejak ia ditubuhkan :

27 Ogos 1958 - Balai Seni Lukis Negara ditubuh dengan rasminya melalui Akta Balai Seni Lukis Negara. Pengarah Balai Seni Lukis Negara yang pertama ketika itu ialah Encik Frank Sullivan

3 Oktober 2007 – Rang Undang-undang Lembaga Pembangunan Seni Tampak Negara telah diluluskan oleh Jemaah Menteri bagi memansuhkan Akta Balai Seni Lukis Negara 1959

26 November 2007 – Bacaan kali pertama Rang Undang-undang Lembaga Pembangunan Seni Tampak Negara di Parlimen

Tahun 2008 – RUU Lembaga Pembangunan Seni Tampak Negara ditarik balik kerana perkataan Tampak memberi maksud yang berbeza bagi sesetengah kaum di Sabah

16 Julai 2010 –RUU Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara dibentangkan dan dipersetujui oleh Jemaah Menteri

11 Oktober 2010 – Bacaan kali pertama RUU Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara di Dewan Rakyat

15 Disember 2010 – Bacaan kali kedua dan ketiga di Dewan Rakyat

22 Disember 2010 – Pembentangan di Dewan Negara

24 Januari 2011 – Diperkenan oleh Seri Paduka Baginda Yang Di Pertuan Agong

27 Januari 2011 – Disiarkan dalam warta

27 Ogos 2011 – Penguatkuasaan Akta

26 September 2011 – Majlis Pelancaran Akta Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara oleh YB Menteri KPKK


Sejak ditubuhkan, Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara (LPSVN) pernah dinaungi oleh beberapa kementerian. Antaranya ialah : Kementerian Belia dan Sukan, Kementerian Pelancongan, Kementerian Kebudayaan, Kesenian dan Warisan, Kementerian Perpaduan, Kebudayaan, Kesenian dan Warisan, Kementerian Penerangan Komunikasi dan Kebudayaan (April 2009 hingga Mei 2013) dan Kementerian Pelancongan dan Kebudayaan

Penubuhan Balai Seni Visual Negara

Balai Seni Visual Negara ini ditubuhkan pada 28 Ogos 1958, setahun selepas Malaysia mencapai kemerdekaan dari jajahan British. Galeri ini merupakan badan berkanun yang menerima geran tahunan dari Kementerian Kebudayaan, Kesenian dan Warisan Malaysia. Galeri ini juga menerima sumbangan dari badan korporat dan penaja untuk mengadakan aktiviti-aktiviti seni sampingan.


Dalam usaha untuk mempromosi kesedaran dan apresiasi seni di seluruh peringkat masyarakat, objektif utama Balai Seni Visual Negara adalah untuk mempersembahkan pameran dari dalam dan luar negara, mengadakan seminar, bengkel, pertandingan dan aktiviti seni lain serta berusaha untuk memperkembangkan koleksi tetapnya yang kini merangkumi lebih daripada 2,500 karya. Dalam kata lain, kami ingin memupuk aktiviti kepakaran dan ingin menubuhkan koleksi seni kebangsaan.


Bangunan yang mempunyai ciri-ciri senibina yang tersendiri ini terletak di antara Istana Budaya dan Perpustakaan Negara Malaysia. Kedudukannya juga tidak jauh dari Kuala Lumpur City Center (Menara Kembar Petronas KLCC) dan Pusat Dagangan Dunia Putra (PWTC).

Bangunan BSVN mempunyai 7 buah galeri, sebuah bengkel dan gedung kreatif, pusat sumber, sebuah oditorium yang dapat memuatkan 144 tempat duduk dan juga pejabat bahagian pentadbiran BSVN.


Bangunan Balai Seni Visual Negara kini terletak di No 2, Jalan Temerloh, Off Jalan Tun Razak, Kuala Lumpur. Bangunan ini telah dibina dengan kos RM 40 juta di atas tanah yang berkeluasan 15 ribu kaki persegi. Rekabentuk unik yang menggabungkan elemen prinsip tradisional dan moden, kerangka berbentuk “A” yang dikelilingi atap berjubin cermin dan ruangan yang mampu memberikan pandangan dari pelbagai sudut ini direka oleh Dato’ Mir Shariman Mir Saharuddin yang memenangi pertandingan merekabentuk bangunan baru BSVN ini.


55 Tahun Balai Seni Visual Negara 1958-2013
Oleh : Faizal Sidik
Penulisan ini telah dibentangkan di ‘Persidangan Meja Bulat: Peranan Insitusi Dalam Infrastruktur Seni Rupa Malaysia’ di Galeri Petronas pada 19 Jun 2013.


Balai Seni Lukis Negara telah ditubuhkan pada 28 Ogos 1958 melalui Akta 516, National Art Gallery Act 1959. Ordinan untuk menubuhkan Lembaga Amanah Balai Seni Lukis Negara telah dimaktubkan oleh DYMM Seri Paduka Baginda Yang DiPertuan Agong pada tahun 1959. Kini agensi ini berada di bawah Kementerian Pelancongan dan Kebudayaan (KPK), sejajar dengan penubuhan Akta Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara 2011 (Akta 724), nama Balai Seni Lukis Negara telah ditukarkan kepada Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara (LPSVN) pada 27 Ogos 2011. LPSVN atau dikenali dengan Balai oleh khalayak seni di sini, mempunyai visi sebagai pusat terunggul pemegang amanah warisan seni negara. Misi institusi ini adalah mengumpul, memulihara, memelihara, mempamer, mempromosi, memupuk kesedaran, kefahaman dan penghayatan yang tinggi terhadap seni kepada semua lapisan masyarakat.
Objektif penubuhan Balai terbahagi kepada empat iaitu; untuk memperoleh hasil karya sebagai Himpunan Tetap Warisan Seni Visual Negara yang mencerminkan kreativiti dan aspirasi seni budaya. Memulihara, memelihara, mendokumentasi dan menyelidik Himpunan Tetap Warisan Seni Visual Negara dan pensejarahan seni negara. Mempromosi dan meningkatkan mutu seni visual negara dengan menganjurkan pameran, seminar, bengkel, pertandingan dan aktiviti seni dalam dan luar negara.

Balai terdiri dari pada dua sektor iaitu Operasi dan Pengurusan. Sektor Operasi boleh dipecahkan kepada lima. Bahagian Penyelidikan dan Pameran merupakan core business atau penubuhan utama Balai dengan mengadakan pameran seni visual. Setelah setengah abad, Balai telah mengadakan 737 buah pameran yang terdiri daripada pameran solo, pameran berkumpulan, pameran koleksi, pameran usahasama, pameran bergerak dan pameran luar negara. Sempena menyambut 55 tahun penubuhannya pada tahun ini 2013, satu pameran khas sempena Sambutan 50 tahun Penubuhan Malaysia akan diadakan secara usahasama dengan Map Publika dengan tema ‘Selamat Hari Jadi Malaysia’ atau ‘M50’. Projek yang telah dirancang sejak awal lagi ini akan diadakan pada 27 Ogos hingga 17 September dengan penglibatan lebih daripada 10 galeri swasta. Selepas kejayaan pameran ‘Retrospektif 60 Tahun Latif Mohidin’ tahun lepas, kecemerlangan penganjuran Balai akan diteruskkan dengan pameran solo ‘Pancawarna’ oleh Sharifah Fatimah Zubir pada awal Julai 2013 dan pertandingan dan pameran Bakat Muda Sezaman (BMS) bagi edisi ke 24 akan terus dijalankan pada hujung tahun.

Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara (LPSVN) adalah infrastruktur seni utama negara kita yang menyimpan dan memulihara hasil seni lukis tanahair sejak penubuhannya pada tahun 1958 lagi. Bahagian Koleksi dan Konservasi adalah jantung kepada institusi ini. Sehingga tahun 2012 Balai telah mengumpul 4012 karya daripada pelbagai genre seperti, catan, arca lukisan, cetakan, fotografi, video, instalasi dan lain-lain. Sebagai payung kepada program pembangunan seni lukis di Malaysia sudah tentu ia berhadapan dengan pelbagai cabaran sepanjang lebih 50 tahun penubuhannya. Salah satu cabaran yang dilaluinya adalah untuk menjadikan ia sebagai pusat rujukan penting seni lukis moden dan kontemporari Malaysia. Sebagai tempat yang menjadi tumpuan penyelidik dalam mengkaji dan menambahkan lagi teks seni lukis negara, sudah tentu koleksi karya Balai yang dihimpun selama ini menjadi bahan rujukan dalam melengkapkan dokumentasi penyelidikan. Sehingga kini Balai bukan sahaja menerima pelanggan ilmu atau pengkaji yang datangnya dari pusat pendidikan seni lukis tempatan malah juga dari universiti-universiti luar negara yang datang untuk menatap, memikir dan menyelongkar khazanah seni lukis negara dalam menyiapkan kertas-kertas kerja atau tesis-tesis peringkat sarjana ataupun doktor falsafah.

Dalam visi Balai untuk menjadi pusat pembangunan dan pengkoleksian seni visual negara, sebagai salah satu dari pada warisan kebangsaan. Dengan lebih daripada 4000 koleksi yang dinamakan dengan Inventori Himpunan Tetap Seni Visual Negara, sebuah jawatankuasa telah ditubuhkan iaitu Jawatankuasa Perolehan Himpunan Tetap, terdiri daripada ahli lembaga BSVN sendiri dalam merangka Cadangan Perolehan Tahunan di dalam Mesyuarat Jawatankuasa Perolehan. Terdapat tiga pendekatan dasar pengkoleksian oleh Balai iaitu melalui pembelian, hadiah dan sumbangan dan juga karya komisen. Untuk itu Strategi Cadangan Perolehan dirangka dalam membuat perolehan melalui samada lawatan ke studio dan lawatan ke pameran yang diadakan. Ada beberapa kreteria yang diberikan penekanan dari segi pemilihan untuk perolehan seperti sesuatu karya itu mempunyai maklumat visual dan nilai sejarah yang penting kepada negara dan karya yang amat signifikan dalam sejarah seni di Malaysia.

Jika Bahagian Koleksi merupakan jantung, Bahagian Penerbitan merupakan nadi yang menggerakkan program pameran dan pengkoleksian dengan lebih rancak. Bahagian ini mempunyai unit dokumentasi dan rekabentuk yang sangat aktif menerbitkan buku, katalog, majalah, brosur dan bahan pameran. Sehingga kini Jun 2013 Balai telah menerbit 561 judul, boleh dikatakan 50 peratus daripada penerbitan buku seni visual tempatan datangnya daripada Penerbit LPSVN. Segala perancangan program Balai samada pameran dan pengkoleksian sudah tentu mensasarkan kepada khalayak untuk mencapai atau acess terhadap produk pameran yang dibina dan diperbincangkan. Oleh itu, Bahagian Pendidikan dan Jaringan berperanan merancang, mendidik, memberi pendedahan dan membantu mempertingkatkan kefahaman dan kesedaran terhadap kepelbagaian bidang seni visual dengan berkesan menerusi aktiviti sokongan dan perkhidmatan pendidikan. Balai telah berjaya melaksanakan pelbagai aktiviti dan program khusus untuk mempromosikan kepelbagaian seni visual seperti yang dilakukan oleh Bahagian Korporat. LPSVN beroperasi bukan sahaja sebagai sebuah ruang berpameran sahaja, tetapi juga sebagai pemangkin kepada pembangunan seni visual tanahair. Di sepanjang 2012 sahaja Balai telah menerima sebanyak 300,000 pengunjung, sebanyak 156 liputan media cetak dan 3650 liputan media elektronik telah berjaya diperolehi.

Balai akan terus bergerak kehadapan dengan matlamat dan peranannya. Dalam Rancangan Malaysia ke-10 (RMK-10) strategi jangka pendek dan jangka panjang dalam tempoh lima tahun telah direncana. Balai telah merangka program yang lebih menyeluruh dalam membangunkan dan mengembangkan seni visual di Malaysia. Antaranya bagi menjana industri pelancongan, ‘KL Biennale’ telah dirancangkan untuk diadakan pada tahun 2014. Manakala dengan akta baru di telah diwartakan Balai dalam proses melebarkan sayap dengan pembukaan cawangan di zon seperti di utara, timur, selatan dengan mengadakan perkongsian pintar dengan muzium seni di Sabah dan Sarawak. Bagi merancakkan lagi kegiatan seni agar tidak sahaja bertumpu di Lembah Klang, kini Balai sedang bekerjasama dengan pihak Lembaga Pembangunan Langkawi (LADA) bagi membuka cawangannya di Langkawi.

Sumber : Faizal Sidik


Langkawi Destinasi baru BSVN
Oleh RASDAN AHMAD

PIHAK Balai Seni Visual Negara (BSVN) kini dalam usaha merencanakan pembangunan fizikal dan merancakkan prasarana seni di Langkawi sebagai destinasi ulung cawangannya.

Menteri Pelancongan dan Kebudayaan, Datuk Seri Mohamed Nazri Abdul Aziz berkata, Akta Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara 2011 membolehkan BSVN menubuhkan cawangan di mana-mana tempat yang difikirkan perlu dan bersesuaian dengan kepentingannya.

"Dengan adanya cawangan BSVN di Langkawi akan menjadi nilai tambah kepada produk pelancongan sedia ada dan seterusnya dapat menyumbang kepada peningkatan kadar kunjungan pelancong ke negara ini.

"Dalam mendepani cabaran ini saya beranggapan bidang seni visual juga bergerak ke hadapan kerana telah berupaya meletakkan potensi untuk berkembang menjadi satu industri yang berdaya saing. Cuma kita belum sampai ke tahap menjadikan seni lukis sebagai satu komoditi untuk pelaburan.

"Galeri swasta pada hari ini yang semakin bertambah adalah seiring dengan kemunculan para penggiat seni yang terbilang di samping penghasilan karya seni yang bermutu. Ini adalah merupakan satu petanda positif dalam merancakkan bidang seni visual tanah air," katanya.

Beliau berkata demikian pada majlis makan malam bersama pelukis dan penghargaan Salut 55! sempena 55 tahun penubuhan BSVN baru-baru ini.

Turut hadir Pengerusi Eksekutif Ambank Group Berhad yang juga bekas Pengerusi Lembaga Amanah BSVN, Tan Sri Azman Hashim dan Ketua Pengarah BSVN, Haned Masjak.

Pada majlis yang sama, Mohamed Nazri turut mengumumkan tabung bantuan sebanyak RM500,000 oleh BSVN bagi membantu komuniti pelukis untuk terus giat melahirkan karya berkualiti.

Katanya, usaha perlu diteruskan dengan mempamerkan karya-karya seni pelbagai bidang oleh para pelukis tempatan dan luar negara di samping aktiviti perolehan, konservasi, penyelidikan dan pendidikan.

"Walaupun keadaan masih kekurangan daripada kesempurnaan termasuk dari segi ruang keluasan pameran, arkib penyimpanan, mahupun penyelidikan, BSVN tetap gigih meneruskan matlamat sebagai pemegang amanah khazanah seni lukis negara.




"Komuniti pelukis wajar dibantu agar lebih terserlah dan sehubungan itu, bagi mendokong hasrat ini untuk terus memayungi pelukis tempatan dan seni negara ke tahap yang lebih dinamik dan memberangsangkan.

"BSVN juga perlu berusaha memberi laluan kepada karya artis tempatan mempamerkan hasil seni mereka di luar negara bagi memartabatkan seni kepada satu tahap yang paling gemilang," ujarnya.

Sementara itu Azman berkata, selain pameran-pameran utama, program sokongan seperti bengkel, forum, bicara seni dan pertandingan seni turut dianjurkan untuk penglibatan khalayak yang pelbagai.

Katanya, program-program tersebut juga dilihat sebagai salah satu pendekatan yang dibuat oleh BSVN bagi merakyatkan seni visual kepada masyarakat dengan lebih rapat dan mesra.


"Sempena menyambut 55 tahun Balai Seni Visual Negara ini juga pelbagai program-program khusus telah direncana dalam meraikannya sepanjang tahun ini.

"Antaranya pameran M50, pameran Siapa Pelukis Malaysia, Artnet, P.G. Lim Remembered Dalam Kalangan, Siri Syarahan Ismail Zain, Pengkisahan Sejarah Pentadbiran Balai Seni, Rearview Forward, pembukaan Galeri Potret Nasional (GPN) dan Salut 55.

"Dalam Rancangan Malaysia ke-10 (RMK-10) strategi jangka pendek dan jangka panjang dalam tempoh lima tahun telah direncana.

"BSVN telah merangka program yang lebih menyeluruh dalam membangunkan dan mengembangkan seni visual di Malaysia. Antaranya bagi menjana industri pelancongan, Biennale telah dirancang untuk diadakan pada tahun hadapan dan 2015," jelasnya.

Sumber : Utusan Online