23 Feb 2016

hanyut




Hanyut & sains fiksyen U-Wei
ABD. AZIZ ITAR
21 Februari 2016 4:00 PM



MENGENALI pengarah U-Wei Haji Saari sejak sekian lama, tidak ramai yang kenal betul dengan perangainya. Beliau jarang bercakap secara berterus terang, tetapi apabila ada peluang, cakapnya penuh dengan pelbagai kiasan yang bercampur seloroh, sekali gus boleh mengundang gelak ketawa hingga senak perut.

Bagi yang lurus bendul atau tidak faham mungkin akan menganggap orang kuat di sebalik syarikat produksi Tanah Licin Sdn. Bhd. ini suka main-main. Namun, itulah juga hakikatnya apabila dia bercakap tentang filem arahannya, Hanyut yang sampai sekarang belum ditayangkan di pawagam-pawagam tempatan.

Bagi yang tidak tahu atau kurang faham dengan permasalahan yang berlaku tentu akan berasa pelik dengan situasi filem itu. Mana tidaknya, filem yang siap pembikinannya sejak tahun 2012 itu terlebih dahulu telah ditayangkan di pawagam-pawagam Indonesia mulai 6 November 2014.

Ini secara sinis mengundang persoalan bahawa penonton di negara seberang itu seolah-olah lebih eksklusif kerana mendapat tayangan yang lebih awal berbanding di negara ini.

Pelik bin hairan juga kerana filem dengan kos produksi mencecah RM18 juta itu sudah lama ditayangkan di Indonesia tetapi sehingga kini ia juga masih belum ada ura-ura akan ditayangkan di sini.

Sebab itu, setiap kali muncul di majlis yang dihadiri wakil-wakil media massa, soalan wajib yang ditanyakan kepada U-Wei, bilakah filem itu akan ditayangkan di pawagam-pawagam tempatan?

Sewaktu diundang kali kedua menonton filem itu di Pawagam Mini P. Ramlee di Perbadanan Kemajuan Filem Nasional Malaysia (Finas), Hulu Klang, baru-baru ini, sekali lagi soalan itu menerjah ke telinga pengarah prolifik ini. Namun, beliau cukup tenang tetapi penuh sinis apabila bercakap tentang permasalahan itu.

“Bila filem ini hendak ditayangkan di sini? Itu soalan jenis sains fiksyen,” katanya secara bersahaja tetapi penuh makna. Tidak pasti pula di mana 'fiksyennya' soalan itu.

Adakah masalah untuk mendapatkan dana atau bajet bagi mempromosikan filem ini yang dikatakan memerlukan hampir RM2 juta masih belum selesai? Kerisauan tentang perkara itu ada asasnya. Sama ada U-Wei belum berjaya mendapatkannya atau belum cukup jumlahnya itu perkara seterusnya.

Ini kerana, U-Wei menyedari perlu ada satu mekanisme serta strategi dilakukan bagi mempromosikan filem itu sebelum ia menemui para penonton di pawagam. Kerisauan itu ada asasnya kerana bukan mudah membawa naskhah itu ke dalam hati dan penghayatan para penonton.

Mengambil kira senario yang berlaku ke atas filem Ola Bola yang telah mengutip lebih RM12 juta selepas 14 hari ditayangkan di pawagam turut menjadi perkiraannya.

Promosi Ola Bola itu yang dilakukan sebelum, selepas penggambaran, malah ketika masih ditayangkan ketika ini pun yang dilakukan oleh Astro Shaw masih belum reda-reda lagi.

Diharap agar Hanyut mengikuti jejak langkah Ola Bola yang terus bekerja keras mempromosikan filem itu agar semakin ramai penonton menonton filem itu sehingga ke titisan tarikh tayangannya yang terakhir.

Kalau diikutkan kuota, Ola Bola sudah melebihi Skim Wajib Tayang yang diperuntukkan Finas selama ini. Itu tidak menjadi isu kerana apa yang penting filem itu masih ditonton dan terus mengaut kutipan tiket yang tinggi.

Tetapi ada pihak yang secara sinis berkata, Ola Bola bolehlah ‘meletup’ tayangannya di pawagam kerana promosi yang tidak henti-henti termasuklah iklannya di saluran-saluran televisyen Astro pada setiap hari.

Justeru, apabila U-Wei membayangkan status tayangan Hanyut buat masa ini seolah-olah hanyalah suatu sains fiksyen, ia memerlukan perhatian semua pihak. Ini kerana, amat rugi jika filem yang diadaptasi daripada novel Almayer’s Folly tulisan Joseph Conrad itu terperap begitu sahaja.

Penulis masih ingat sewaktu dijemput menyaksikan sendiri lokasi penggambaran Hanyut di Kuala Lipis, Pahang pada 2010 yang secara auranya sudah menggambarkan perjalanan cerita filem itu yang penuh dengan pelbagai gambaran tentang pemikiran dan budaya bangsa.

Bukan setakat ada kalangan wakil media yang menggaru-garu kepala apabila memikirkan tema, apatah lagi nilai-nilai pemikiran yang cuba diketengahkan oleh U-Wei dalam karya itu. Malah, penonton juga tentunya akan teruja untuk berfikir sama. Itu pun bagi para penonton yang sukakan gaya berfikir yang mampu mencabar minda masing-masing.

Hanyut yang dilakonkan antaranya oleh Sofia Jane, Peter O’Brien, Adi Putra, Khalid Salleh, Bront Palarae, Alex Komang dan Diana Danielle itu kata U-Wei memang memerlukan kos promosi yang agak tinggi.

Sebagai sebuah naskhah bercitarasa tinggi dengan menceritakan kisah seorang pedagang Belanda, Almayer yang berjuang mencari kekayaan di Borneo pada akhir abad ke-19 ia memerlukan promosi, pemasaran dan paling penting pemahaman penonton tentang karya itu sendiri.

Malah, secara dasarnya Hanyut yang mungkin boleh dikategorikan sebagai sebuah naskhah berat memerlukan keyakinan dan minat penonton agar berani untuk berkunjung ke pawagam, sekali gus membayar tiket untuk menontonnya.

Tanpa promosi dan maklumat yang disebar luaskan terhadap peminat filem di negara ini, mungkin agar sukar untuk Hanyut menarik minat mereka menghayati dan seterusnya menyokong filem ini.

utusan online


Hanyut kaya alegori budaya, dasar cerita yang kukuh - Budi Irawanto
Muzaffar Mustapa
3 Disember 2013


Sofia Jane (kiri) dan Diana Danielle antara pelakon utama filem Hanyut. - Facebook

KUALA LUMPUR: Pengarah Festival Filem Asia Jogja-NETPAC, Budi Irawanto yang mengulas filem terbaru arahan U-Wei Haji Saari “Hanyut” meletakkan filem tersebut sebuah filem yang kaya dengan alegori budaya, namun memiliki dasar penceritaan yang kukuh.

Hanyut membuka gelanggang Festival Filem Asia Jogja-NETPAC yang berlangsung di Jogjakarta malam tadi.

Bersesuaian dengan tema festival iaitu “Altering Asia”, filem itu menurutnya diolah oleh U-Wei dengan cara pandangan baru terhadap Asia yang jauh dari kecenderungan “nativistik” dan “nasionalistik” berbanding karya awalnya, Kaki Bakar (1997) dan Jogho (2002).


Tambahnya lagi, U-Wei tidak menjadikan Almayer, watak utama dari novel tulisan Joseph Conrad itu sebagai asas penceritaan, sebaliknya membawa penonton menyelami watak-watak wanita dalam filem tersebut.

“Begitu cerita bergerak, penonton secara perlahan disedut ke dalam pemikiran Mem, Nina dan Tamina. Dan di penghujung cerita, penonton baru menyedari bahawa watak Almayer semakin merosot menjadi watak yang tidak lagi penting.” ulas Budi seperti yang tersiar di laman web festival tersebut.

Jelas Budi lagi, Hanyut merayakan ketokohan perempuan dalam dunia Melayu yang dikuasai kaum lelaki.

Paling menarik apabila Budi merasakan landskap alam dan fizik dalam Hanyut mengandungi kiasan budaya yang mengakar dalam skrip filem tersebut.

“Bahasa dalam Hanyut digunakan secara cerdik untuk mengukis identiti keMelayuan. Pantun tidak hanya sebagai pengangkat linguistic dalam pergaulan seharian masyarakat Melayu, tetapi sekaligus pengangkat naratif dalam mengakar dalam cerita Melayu.” tambah Budi lagi.


Ditulis berdasarkan novel pertama Joseph Conrad berjudul “Almayer’s Folly”, filem tersebut bercerita tentang Almayer, pedagang dari Belanda yang berjuang untuk hidup di Malaya pada akhir abad ke-19. Impiannya mencari mitos gunung emas ditentang isterinya, Mem, para penguasa dan politik pimpinan tempatan serta pedagang Arab dan digawatkan lagi dengan percintaan anak perempuannya dengan seorang putera Melayu yang menuntut kebebasan.



Diterbitkan oleh Tanah Licin Sdn Bhd, produksi milik U-Wei, filem itu dibintangi Peter O'Brien, Sofia Jane, Adi Putra, Diana Danielle, Alex Komang, Khalid Saleh, Bront Palarae dan ramai lagi.
Jogja-NETPAC Asian Film Festival (JAFF) merupakan festival filem Asia terulung di Indonesia yang memfokuskan kepada pembangunan wayang di Asia. JAFF bekerjasama dengan NETPAC (Network for the Promotion of Asian Cinema), sebuah pertubuhan antarabangsa yang dianggotai 30 negara. Badan yang berpangkalan di Colombo Sri Lanka, NETPAC ialah sebuah organisasi filem dan budaya pan-Asian yang meliputi kritik, pembikin filem, penganjur festival filem dan kurator, pengedar dan pempamer serta para penyelidik. Ia merupakan peneraju wayang seluruh Asia.

Hanyut yang menelan belanja lebih RM18 juta dijangka ditayangkan di Malaysia pada tahun hadapan.

astro awani



Finas Bantu U-Wei Promosi 'Hanyut' RM1.8 Juta
 Mohd Al Qayum Azizi
 16 Februari 2016
  Hanyut yang siap pada 2013 dijangka akan ditayangkan di pawagam pada tahun ini.


KUALA LUMPUR: Perbadanan Kemajuan Filem Nasional (Finas) akan membantu pengarah filem U-Wei Shaari untuk mencari dana sebanyak RM1.8 juta bagi mempromosikan filem Hanyut yang telah tertangguh untuk tayangan sejak 2013.

Pengerusi Finas, Datuk Mohd Khusairi Abdul Talib berkata, pihaknya akan memberi bantuan maksimum selain mendapatkan dana daripada badan korporat dan orang perseorangan yang berminat untuk melabur.

"Hanyut adalah sebuah karya yang cukup baik dan sayang ia tidak dapat ditayangkan di pawagam kerana masalah kewangan untuk melakukan promosi.

"Selepas berbincang dan melihat sendiri pelan promosi dibentangkan U-Wei pada Khamis lalu, Finas bersetuju untuk membantu dengan menyalurkan dana untuk tujuan promosi.

"Dana tersebut adalah menerusi skim bantuan pengiklanan dan promosi namun jumlah yang akan diberikan masih belum dapat ditentukan tetapi kita akan cuba beri maksimum," katanya kepada mStar Online.


U-Wei memberitahu kos pembikinan Hanyut menelan belanja sebanyak RM18 juta.

Mohd Khusairi berkata demikian selepas ditemui pada majlis tayangan eksklusif filem Hanyut di Panggung Mini P. Ramlee Finas di sini, Isnin.

Turut hadir pada tayangan tersebut adalah Ketua Pengarah Finas, Datuk Kamil Othman.

Hanyut yang dihasilkan berdasarkan novel tulisan Joseph Conrad iaitu Almayer's Folly menampilkan barisan pelakon seperti Datin Sofia Jane, Peter O'Brian, Diana Danielle, Adi Putra, Khalid Salleh dan James Corley.

Ia menelan kos sebanyak RM18 juta untuk menyiapkan filem tersebut.

Dalam pada itu, Mohd Khusairi berkata, pihaknya mensasarkan Hanyut akan ditayangkan di pawagam pada pertengahan tahun ini atau selewat-lewatnya pada Ogos depan.

"Filem ini sudah terlalu lama diperam dan pihak kami optimis dengan perancangan yang betul ia dapat ditayangkan pada tahun ini juga.

"Paling penting sekarang adalah rangka promosi perlu mantap agar karya yang bagus ini akan mendapat perhatian sewajarnya daripada penonton," jelasnya.

Sementara itu, U-Wei berkata, sebelum ini pelbagai usaha telah dilakukan untuk mencari dana promosi Hanyut namun gagal tetapi ia tidak pernah melemahkan semangatnya.

Dia memerlukan promosi kuat untuk Hanyut kerana tidak mahu ia gagal di pawagam seperti mana berlaku kepada karya-karya terdahulunya.

"Ramai bertanya bila Hanyut akan ditayangkan dan soalan itu bagi saya pertanyaan 'sains fiksyen'.

"Saya boleh terus masuk panggung tanpa promosi tetapi ia akan menerima nasib sama seperti filem terdahulu yang pernah saya arahkan.

"Kesudian Finas untuk menyalurkan dana amat besar ertinya pada saya dalam ingin melihat filem ini berjaya meraih perhatian sepatutnya kerana banyak usaha telah dicurahkan dalam menghasilkan Hanyut," ujarnya.

Tambah U-Wei, biarpun Hanyut masih belum ditayangkan di negara ini namun ia telah mendapat pelbagai perhatian ketika ia dibawa menyertai festival filem antarabangsa seperti di Australia, Indonesia, Singapura dan Amerika Syarikat.

Terbaharu filem itu akan dipertandingkan di Festival Filem Moscow, Rusia pada Jun depan.

mstar


U-Wei perlu RM1.8j


Sudah terlalu kerap penggiat, pengkritik dan peminat seni perfileman tanah air bercakap mengenai filem Hanyut arahan U-Wei Haji Saari.

Filem yang dihasilkan sejak empat tahun lalu dengan kos RM18 juta ini sudah dibawa menjelajah ke beberapa negara lain, tetapi masih gagal menemui peminat di negara sendiri biarpun ramai yang sudah ternanti-nanti tayangannya.

U-Wei atau nama sebenarnya Zuhir Haji Saari bertegas enggan menayangkan filem ini atas alasan memerlukan dana khas dari Perbadanan Kemajuan Filem Nasional Malaysia (Finas) bagi mempromosikannya secara meluas.

Isnin lalu, Finas mengadakan majlis tayangan khas filem berkenaan di Pawagam Mini P Ramlee di Finas, Hulu Klang.

Selain U-Wei, majlis berkenaan turut dihadiri Pengerusi Finas Datuk Mohd Khusairi Abdul Talib dan Ketua Pengarah, Datuk Kamil Mohd Othman.

Dalam majlis berkenaan, Finas secara dasarnya bersetuju untuk membantu U-Wei mendapatkan dana bagi mempromosi filem berkenaan.

Filem berlatarbelakangkan abad ke-19 ini diadaptasi daripada novel pertama tulisan Joseph Conrad berjudul Almayer Folly dan dihasilkan dengan kos RM18 juta. Ia menjalani penggambaran di Kuala Lipis dan Pekan, Pahang.

Ia dibintangi Peter O’Brien, Adi Putra, Diana Danielle, Bront Palarae, Alex Komang, Khalid Salleh, Sabri Yunus, Datin Sofea Jane, Hasnul Rahmat dan ramai lagi.

Ikuti temu bual wartawan RAP Ridzuan Abdul Rahman (mohamadridzuan@hmetro.com.my) bersama U-Wei dan Mohd Khusairi mengenai filem ini bagi merealisasikan impian peminat menonton Hanyut di bumi sendiri.

RAP: Apa perasaan anda dengan bantuan yang akan diberikan Finas?

U-WEI: Saya berbesar hati kerana Finas menyokong Hanyut. Kalau saya ada niat lain untuk buat filem yang mencerminkan jati diri kita, saya boleh buat dengan kos yang tertentu dan ambil sebahagian lagi.

RAP: Sebelum ini anda ada usaha berjumpa beberapa pihak untuk bekerjasama mempromosi filem ini?

U-WEI: Usaha membuat filem ini seperti berdoa. Berjumpa Finas adalah salah-satu usaha saya. Kalau boleh saya nak situasi menang-menang. Sebelum ini ada yang tak jadi kerana sebegini lama saya pegang, saya harus dapat pulangan yang tak memudaratkan saya.

Filem ini pun berkenaan jati diri. Jadi, yang membuatnya pun perlukan jati diri yang kuat juga. Kalau ikutkan, dari awal lagi saya patah semangat.

Pada saya jumlah RM18 juta untuk Hanyut adalah normal.

Pada saya kalau nak buat filem bertaraf antarabangsa, kosnya memang begitu. Kalau tengok nilai sinemanya dan segala perkara dalam ‘frame’ itu semuanya dibuat.

Contohnya kapal dan perkampungan kita bina sendiri. Tanah disewa dan pakar-pakar perlu dibayar. Saya juga gunakan tenaga kerja pakar berpengalaman dari luar negara. Di bawah mereka tenaga kerja orang kita supaya mereka belajar dan timba ilmu.

RAP: Harapan anda untuk filem ini?

U-WEI: Filem kalau tak ditonton ia belum sempurna. Cuma, saya tak boleh kawal pandangan orang apabila menonton nanti. Yang penting, mereka ada peluang untuk menonton.

Filem ini bukan untuk saya, tapi untuk generasi selepas ini. Saya nak mulakan sesuatu yang baru. Orang muda belum tentu nampak perkara ini dan menghasilkannya. Kalau ditanya perasaan, ya saya memang ‘nervous’ menanti tarikh ini.

RAP: Apa tujuan majlis ini diadakan?

KHUSAIRI: Saya difahamkan Hanyut sebuah filem bermutu dan diarahkan oleh pengarah tempatan yang berkaliber iaitu U-Wei Haji Saari. Dia ada berjumpa saya pada Khamis lalu bagi membincangkan hala tuju promosi filem ini.

Justeru saya buat majlis tayangan khas ini dan berdasarkan pendapat peribadi saya selepas menonton, saya dapati filem begini kurang diterbitkan oleh pengarah tempatan.

RAP: Apa yang dimahukan oleh U-Wei?

KHUSAIRI: Ada beberapa perkara yang ditanyakan berkenaan promosi. Kos pembikinan filem ini RM18 juta dan dia memerlukan dana khas RM1.8 juta bagi mempromosikan Hanyut untuk pasaran tempatan.

Saya tanya dia sama ada sudah ada plan promosi dan dia katakan ada. Kalau dilihat, U-Wei hasilkan beberapa filem yang berkualiti seperti Jogho dan Kaki Bakar, tapi aspek promosi yang dibuat agak lemah membuatkan filem itu gagal di pasaran.

Kita ada filem bermutu yang nak dipromosikan dan tak mahu filem seumpama ini yang dihasilkan oleh seorang pengarah terkenal tak dapat sambutan penonton sebagaimana sambutan yang diberikan terhadap filem seperti Polis Evo, The Journey dan Ola Bola.

RAP: Apa keistimewaan Hanyut?

KHUSAIRI: Selepas menonton tadi, saya dapati filem begini kurang diterbitkan di sini. Pada saya Hanyut sepatutnya mendapat sambutan hangat. Walaupun filem ini banyak meminta penonton untuk berfikir ketika menonton, tapi dari segi sinematografi, arahan, saya dapati ia cukup bermutu dan mendapat beberapa pengiktirafan di peringkat antarabangsa.

Hanyut sudah ditayangkan di beberapa festival filem antarabangsa sama ada di peringkat pembukaan atau penutup termasuk di Belanda, Australia, Singapura dan beberapa negara lain. Ia juga akan ke Moscow Film Festival pada Jun nanti.

RAP: Apa yang akan cuba dibantu oleh Finas?

KHUSAIRI: U-Wei tak nak Hanyut terima nasib seperti filemnya yang terdahulu. Bagi memenuhi harapannya agar filem ini ditayangkan dalam keadaan penonton mendapat maklumat lengkap mengenai Hanyut, Finas akan cuba bantu dapatkan dana.

Walaupun tak sebanyak yang diminta, kami akan cuba usahakan dana khas sebelum tayangan Hanyut di pawagam. Selain itu saya sendiri minta bantuan rakan korporat dan individu untuk melabur dan dapat sikit pulangan.

Kami akan bantu menerusi saluran yang betul bagi mempromosikan Hanyut menerusi pelbagai saluran sedia ada.

RAP: Bila agaknya Hanyut akan menemui penonton?

KHUSAIRI: Finas berusaha untuk tayangkannya pada tahun ini juga, tapi ia perlu melalui syarat wajib tayang dan seterusnya kami akan pilih tarikh yang sesuai. Kami tak nak ia potong barisan filem lain.

RAP: Apa definisi yang diletakkan terhadap filem ini?

KHUSAIRI: Kami klasifikasikan Hanyut sebuah filem kenegaraan. Kisahnya berlaku di negara kita sekitar tahun 1840-an.

metro

 

Hanyut ditayang di 150 pawagam di Indonesia
Saharuddin Musthafa
05 November 2014


Dari kiri, Diana Danielle, Rahayu Saraswati, U-Wei, Sofia Jane dan Adi Putra yang menghadiri majlis tayangan perdana filem Gunung Emas - Almayer di Jakarta, Indonesia, kelmarin.

JAKARTA 4 Nov. - Filem Hanyut arahan sutradara tersohor Malaysia, U-Wei Saari menjadi filem Malaysia pertama yang ditayangkan di 150 buah pawagam di seluruh Indonesia bermula 6 November ini.

Hanyut yang diubah tajuk menjadi Gunung Emas - Almayer (untuk pasaran Indonesia) tidak sekadar mencatat rekod tersebut, sebaliknya, ia juga bertentangan dengan trend tayangan apabila menemui peminat filem di negara jiran itu terlebih dahulu berbanding di pawagam Malaysia.

Filem yang menelan kos pembikinan sebanyak RM18 juta itu difahamkan belum dipastikan bila akan ditayangkan di tanah air memandangkan syarikat produksi Tanah Licin Sdn. Bhd., masih dibelenggu masalah kos promosi yang mencecah angka RM2 juta.

Pengedar filem Hanyut atau Gunung Emas - Almayer untuk pasaran Indonesia, Rahayu Saraswati berkata, kesediaan beliau memasarkan filem itu didorong oleh keyakinannya terhadap kehebatan naskhah yang digarap oleh U-Wei.

Rahayu yang juga pengasas syarikat pengedaran filem, Media Desa berkata, Gunung Emas-Alma­yer yang dihasilkan setanding filem antarabangsa berpeluang menjadi karya yang akan membuka mata pencinta filem dunia terhadap kemampuan penggiat filem Asia.

Katanya, Gunung Emas - Almayer yang diterbitkan secara kerjasama antara pelbagai negara seperti Jepun, Amerika Syarikat (AS), Kanada, Australia, Indonesia dan Malaysia harus menjadi tontonan seluruh masyarakat dunia kerana menggabungkan bakat-bakat seni luar biasa dari pelbagai negara.

Rahayu berkata, kesungguhannya membawa filem itu ke pasaran Indonesia juga adalah kerana kekaguman beliau terhadap pembikin filem Asia khususnya U-Wei yang mampu menggarap sebuah naskhah yang luar biasa.

“Atas keyakinan itu saya bersetuju untuk membawa Gunung Emas-Almayer ke Indonesia. Filem arahan U-Wei ini memecah tembok kehebatan filem dunia yang selama ini didominasi oleh orang asing.

“U-Wei membawa satu perspektif baharu ke dalam filem Melayu melalui Gunung Emas - Almayer dan saya secara peribadi berpendapat amat rugi seandainya ia tidak ditayangkan di Indonesia,” kata Rahayu kepada Utusan Malaysia selepas majlis tayangan perdana Gunung Emas - Almayer di sini semalam.

Rahayu berkata, selain sudah ditayangkan di AS dan Kanada, beliau juga akan memasarkan Gunung Emas - Almayer ke 50 negara lain di seluruh dunia.


Filem yang memulakan penggambaran sekitar tahun 2010, siap sepenuhnya 2012 diangkat ke layar perak oleh U-Wei berdasarkan novel pertama Joseph Conrad berjudul Almayer’s Folly.

Ia mengisahkan Almayer, pedagang dari Belanda yang berjuang untuk hidup di Malaya pada akhir abad ke-19 yang menyimpan keinginan mencari mitos gunung emas yang ditentang isterinya, Mem.

Sementara itu, U-Wei memberitahu, naskhah Gunung Emas - Almayer atau Hanyut memerlukan sokongan seluruh peminat filem tidak hanya di Malaysia atau Indonesia, semata-mata.

Sehubungan itu, U-Wei berkata, sekalipun Gunung Emas - Almayer ditayangkan di Indonesia terlebih dahulu berbanding Malaysia, namun beliau secara peribadi berharap filem terbaharu arahannya itu juga akan ditayangkan di pawagam di tanah air. – UTUSAN

utusan online


15 Feb 2016

memulakan yang lain


memulakan yang lain
- kepada teman

aku atau engkau akan menangis
pada hujung jalan itu
bukan kerana kepedihan atau kepayahan
tetapi begitulah yang selalu mengakhirkan
tapak-tapak ke sudut jauh
pengasingan dan hilang pandang

kenangan akan bertali datang
dan ada yang sengaja memutuskan
atas rasa benci dan sangsi
bangkit sebagai egois yang lantang
tetapi kebenaran akan selalu tiba
mengusik hujung sukma
dan menambat rasa
bersalah 

siapapun kita
sang egois yang berdiri di hujung tanjung
atau yang mengesat airmata 
mendukung hiba dan haru
kita harus memulakan yang lain
menjadi lebih berani pada cabaran
dan bertahan dengan kukuh
segala payah dan perih
dan pada ketika kita kembali ke dalam
ramuan yang asing
atau berdepan  sanggah yangv mengejutkan
kita akan selalu menuturkan bandingan
mengapa ia pergi
dan tinggal hanya sekerat harapan

sang egois akan selalu berkata
siapapun sama dalam lembar masa
kenangan tak pernah berbeza
tetapi sesekali hatinya mencari
di mana noktah penyesalan ini

jangan kau menangis
memulakan yang lain
akan memberi kau senyum baru

 


11 Feb 2016

Hadiah Sastera Perdana Malaysia 2014 : Novel


Laporan Panel Hadiah Sastera Perdana Malaysia 2014 (Novel)


PENDAHULUAN

Penerbitan karya novel dalam tempoh penilaian tahun 2014 tidak jauh berbeza dengan tahun-tahun sebelumnya. Dalam penerbitan novel di Malaysia, agensi penerbitan utama khususnya, Dewan Bahasa dan Pustaka dan Institut Terjemahan dan Buku Malaysia-PENA, terus menerajui penerbitan karya-karya yang bermutu tinggi seterusnya menyediakan bahan bacaan yang bermanfaat kepada masyarakat di samping dapat memartabatkan bahasa dan kesusasteraan kebangsaan.

Dalam tempoh tahun penilaian ini Panel Penilai telah menerima sebanyak 44 buah novel yang diterbitkan oleh beberapa buah penerbit. Novel-novel itu adalah 13 buah (terbitan Dewan Bahasa dan Pustaka), 13 buah (ITBM-PENA), 6 buah (Gedebook), 3 buah (Kaki Novel Sdn. Bhd.), 2 buah (Anggun Publishing), 2 buah (JS Adiwarna), 2 buah (NB Kara), dan masing-masing sebuah novel diterbitkan oleh Pustaka Kansun Mahfiyyan, Moka Mocha Ink, Aras Mega, Galeri Ilmu, Karangkraf, Mohd Bakarudden Kader, Budiman dan Hajat Enterprise.

KRITERIA PENILAIAN

Penilaian ditumpukan kepada kekuatan dalam penghasilan aspek penampilan watak positif dan bersifat dinamik dalam lingkungan masyarakat. Penilaian juga diberikan pada aspek persoalan dan penampilan watak dalam novel dengan penerapan nilai pemikiran, etika dan visi hidup yang positif. Pengiktirafan karya yang menggambarkan pencapaian unggul, memuatkan nilai pemikiran tinggi, berupaya memberikan gagasan yang besar dan mencabar daya intelektual pembaca. Persoalan dikemukakan juga relevan dengan masyarakat dan memancarkan semangat zaman dengan nilai dan memberikan petanda aras cenderung kepada isi teks yang memberi manfaat dan tidak sekadar eksperimen estetika dan artistik semata-mata.

Dalam aspek keindahan estetika, karya seharusnya mempunyai nilai kesatuan yang utuh, kompleksiti dan mempunyai keseimbangan yang menjadi dasar ciptaan karya. Sebagaimana tahun-tahun sebelum ini, para ahli panel berpandangan bahawa kompleksiti bukanlah suatu nilai estetika yang mutlak kerana simplisiti juga mempunyai nilai yang baik sekiranya ada sifat organik dengan persoalan dan pemikiran, namun karya yang kompleks tetap dianggap mempunyai kelebihan dengan kewujudan kesatuan secara menyeluruh. Kreativiti pengarang dalam memanfaatkan aspek latar, watak, bahasa, plot, sudut pandangan, dan persoalannya perlu disebatikan antara satu dengan lain. Khalayak tanpa batasan zaman akan dapat pengalaman estetik dan intelektual daripada unsur-unsur ini. Kesan yang diperoleh pula tidak mendatar, sebaliknya dapat mencerakinkan pemikiran pembaca. Di sinilah nilai karya tersebut menjadi amat tinggi. Keupayaan pengarang memanfaatkan penggunaan teknik kepengarangan yang bervariasi bagi menyerlahkan tema dan persoalan yang dikemukakan turut diambil kira. Aspek keseimbangan, keindahan moral dan kemanusiaan antara penilaian yang turut diberi perhatian.

Unsur intelektual yang digarapkan tanpa meninggalkan nilai emosi dalam sastera, di samping aspek makna atau lambang yang diperteguh secara langsung dan tidak langsung akan memberikan kekuatan kepada makna sesebuah karya. Kaedah kajian dan pemerhatian tajam turut menyerlahkan kekuatan karya. Unsur intelektual dalam konteks ini bermaksud keupayaan karya menggugah daya fikir pembaca untuk merenungi pengertian baharu berdasarkan imej dan unsur yang terkandung dalam karya. Ia juga secara tidak langsung dapat berfungsi sebagai medium penyebaran ilmu secara kreatif untuk dinikmati khalayak. Justeru, karya yang kurang ditunjangi aspek pemikiran, mengemukakan kisah yang ringan, simplistik pemikirannya, serta dibumbui unsur-unsur picisan, tidak wajar dijadikan sebagai penanda aras zamannya. Justeru, aspek intelektual dan keseriusan pemikiran dapat menjadikan karya tersebut bersifat indah dan ampuh.

Karya sastera yang baik juga mampu menggugah sifat manusiawi dengan terapan nilai emosi secara halus dan tulus. Aspek ini akan memberikan pengalaman rasa dan jiwa pembaca untuk menelusuri karya dengan mendalam dari aspek kejiwaan dan batiniah. Kejayaan pengarang membawa masuk nilai emosi ke sanubari pembaca akan menghidupkan watak dan peristiwa secara segar. Teknik naratif yang baik akan pasti menguatkan unsur-unsur ini.

Panel Penilai menggunakan asas penilaian tersebut sedapat mungkin bagi memilih karya terbaik dalam kalangannya. Barangkali matlamat tersebut tidak dicapai sepenuhnya, namun itulah harapan yang ditetapkan agar pemilihan karya pemenang nanti dapat diterima secara konsensus oleh khalayak yang celik sastera. Panel Penilai menyedari bahawa keputusan penilaian tidak sepenuhnya objektif, tetapi yang lebih utama daripada keputusan adalah proses pemilihannya yang rapi dan tepat.

PENILAIAN KESELURUHAN

Panel Penilai pada peringkat saringan telah membaca 44 buah novel terbitan daripada pelbagai penerbit pada tahun 2014. Panel Penilai mendapati sebahagian besar novel ini mengemukakan tema yang lazim dikemukakan oleh para penulis. Persoalan yang dikemukanan antaranya adalah diaspora Melayu dan Islam yang berlatar belakang negara China semasa pemerintahan Dinasti Ming, politik Melayu, kasih sayang, dunia kampus, kepercayaan etnik, pensejarahan baharu, cinta tanah air, dan persoalan pergolakan hidup. Kebanyakannya terungkap dalam gaya persembahan atau teknik penulisan yang biasa, kurang terdapat percubaan memperagakan teknik baharu, khususnya pemikiran yang lebih mendalam dan menarik yang sesuai dengan perkembangan minda, pendidikan dan ilmu pengetahuan pembaca zaman kini.

Kebanyakan karya tersebut dihasilkan dengan gaya konvensional dan kurang melakukan eksperimen dalam penciptaan bentuk, manakala karya yang berunsur eksperimen dalam gaya penulisan tidak diimbangi pula dengan isi karya yang memiliki nilai-nilai positif dan negatif. Kecenderungan kurang melakukan pembaharuan seakan-akan sama seperti berlaku dalam penilaian pada tahun-tahun lepas, iaitu kurang usaha pembaharuan pemikiran, subjek, dan teknik seolah-olah kekayaan kebudayaan tanah air kurang berkembang dalam ciptaan genre novel. Kelemahan bahasa juga kadang kala banyak ditemui. Karya yang sarat dengan ideologi tidak pula diikuti dengan gaya kepengarangan yang berkesan.

Terdapat sejumlah pengarang menggunakan sumber sejarah dan kearifan tempatan bagi memperlihatkan sarwajagat acuan tempatan. Aspek-aspek tersebut diolah dengan gaya imaginasi yang tinggi dan daya kreativiti yang wajar dalam mengungkap dan menganyam peristiwa sehingga terasa seperti seolah-olah benar terjadi; karya sebegini memberikan kesan kepada khalayak pembaca kerana pengolahannya yang kelihatan segar dan asli. Terdapat juga sebahagian karya memaparkan aspek kualiti sastera yang dapat dianggap memberikan kesan dalam dunia pemikiran sastera, dengan menggarap persoalan besar dan sarat dengan ilmu pengetahuan. Peragaan karya sebegini memperlihatkan tahap keilmuan dan pengetahuan yang dimiliki oleh pengarangnya. Kelebihan seumpama ini, sebahagiannya dapat dikesan pada enam buah novel yang disenaraipendekkan untuk pertimbangan peringkat akhir. Novel-novel tersebut ialah :

i. Orang-orang Perang karya Ali Jusoh (ITBM).

ii. Lorong karya Othman Hj. Zainudin (DBP)

iii. Igaukan Igau karya Abang Median Abang Said (DBP)

iv. Pulau Tanpa Cinta karya Jasni Matlani (DBP)

v. Nenek karya Razali Endun (ITBM)

vi. Luka Nering karya Malim Ghozali PK (DBP)

vii. Cakerawati Teluki karya Tuah Sujana (ITBM)


ULASAN KARYA KE PERINGKAT AKHIR


1. Orang-orang Perang karya Ali Jusoh

Novel ini mengisahkan seorang lelaki yang bernama Awang Tepoh bermula sejak kematian ayahnya, dia dibawa belayar ke Tanah Arab bersama Pak Cik Ibrahim. Sejak itu, dia dikenali sebagai Dampo oleh isteri Pak Cik Ibrahim. Pak Cik Ibrahim mempunyai anak bernama Siti Raudhah yang berusia 5 tahun. Sewaktu itu Dampo berusia 12 tahun. Askar-askar Laksamana Zheng He datang ke Arab untuk menangkap lelaki yang boleh memberi khidmat kepada raja Zheng He, itu termasuk Dampo. Dampo dimasukkan ke dalam kurungan bersama banduan-banduan lain. Ada yang mati. Sejak itu, dia berkenalan dengan Si Gemuk dan Si Panjang. Mereka bertiga diberi kepercayaan oleh Laksamana Zheng He untuk berkhidmat di bawah Ang Long, adik tirinya. Mereka bertiga belajar bermain kuda, berperang, belajar pelbagai bahasa, termasuk menemani Laksamana Zhu Di meluaskan pengaruh China ke serata Asia selama bertahun-tahun. Dampo berkahwin dengan Siti Raudhah sewaktu di bawah pengawasan Laksamana Zhu Di selama 3 bulan dan dikurniakan seorang anak lelaki. Dia pulang bersama dua orang rakannya setelah khidmatnya bersama Laksamana Zheng He tamat.

Novel ini memaparkan sejarah pemerintahan zaman Dinasti Ming. Pelbagai gambaran dikemukakan oleh pengarang termasuk kisah perebutan kuasa dan kegemilangan kerajaan Melaka. Banyak persoalan yang dikemukakan oleh pengarang termasuk persoalan ketamakan kuasa, kezaliman dan kebijakan dalam permainan politik.

Pengarang kurang berjaya mengolah peristiwa dengan baik dan menarik. Penceritaan agak meleret-meleret menyebabkan pembaca kurang terkesan dengan mesej dan persoalan yang ingin dikemukakan oleh pengarang.


2. Lorong karya Othman Hj. Zainudin

Novel ini mengisahkan Fatimah dan Idrus berkahwin tanpa restu keluarga. Fatimah dibuang oleh keluarganya. Suatu hari, Idrus pergi ke luar negara selama 3 bulan dan sewaktu itu Fatimah sedang mengandung 2 bulan. Idrus berjumpa dengan ayahnya dengan harapan dia dapat menerima Fatimah tetapi ayahnya menipu Idrus dengan memberi surat yang ditulis oleh Fatimah bahawa dia ingin berpisah dengan Idrus. Idrus terus mempercayainya. Setelah bertahun-tahun, Idrus ingin yang sudah tua ingin pulang untuk mencari Fatimah dan anaknya yang kini telah dewasa. Zakir atau Zakaria kini hidup tanpa arah tujuan dan tidah tahu siapa ibu bapanya. Ini kerana sewaktu dia baru dilahirkan, Fatimah menyerahkan Zakir kepada Mahfuz kerana ingin berkahwin dengan Musa. Akhirnya, mereka bertiga berjumpa sewaktu Idrus membuat persembahan bangsawan. Zakir baru dapat tahu selama dia duduk sebumbung adalah ibu kandungnya.

Plot ceritanya agak mudah. Persoalan yang dikemukakan oleh pengarang juga yang lazim ditemui dalam novel-novel lain, iaitu berhubung persoalan diri. Pengarang gagal untuk mencabar minda pembaca untuk menerokai jauh ke dalam. Hal ini kerana mesej yang ingin disampai oleh pengarang agak mudah.

3. Igaukan Igau karya Abang Median Abang Said

Novel ini mengisahkan Igau, lelaki lambang keberanian, semangat yang kental dan bercita-cita tinggi, berbeza dengan adiknya, Musa yang berkerjaya sebagai guru sekolah. Igau seorang adik kepada Musa yang menyara kehidupan mereka dengan hasil hutan. Igau dikatakan seorang yang gagah perkasa kerana menumpaskan babi hutan. Kehidupan Igau berubah apabila kakinya kudung dilibas buaya dan akhinya meninggal dunia di hospital. Ibunya. Miek Sinan mula hilang kewarasan kerana kehilangan Igau. Sejak itu, ibunya sentiasa teringatkan Igau. Ibunya juga hampir maut kerana dibelit oleh ular sawa. Sejak kematian Igau, Musa melakukan perubahan ke atas kampungnya. Dia meneruskan projek memajukan penanaman kelapa sawit. Miek Sinan menganggap Musa adalah Igau. Musa berharap untuk menggembirakan ibunya biar apapun tanggapan terhadapnya.

Novel ini membawa persoalan kegigihan, perjuangan, dan semangat keberanian. Pasa masa yang sama turut memaparkan kepercayaan anamisme dan orang Islam. Kepercayaan Miek Sinan terhadap kewujudan Igau dalam bentuk pelbagai rupa dan dijamu dengan haiwan yang hidup. Bagi Musa, kepercayaan Islam perlu diteruskan dan orang mati tidak akan bangkit kembali kerana dikunci oleh Yang Maha Esa. Pengakhiran cerita yang memaparkan ibunya hampir ditelan ular sawa yang dipercayainya sebagai jelmaan Igau kelihatan kurang menyakinkan. Penerapan keakrifan budaya dalam sastera etnik sewajarnya kurang dimanfaatkan dengan sebaik-baiknya. Di antara budaya tradisi dan modeniti seharusnya saling melengkapi antara satu sama lain.


4. Pulau Tanpa Cinta karya Jasni Matlani

Novel ini mengisahkan perjuangan menegakkan keadilan disebabkan pemerintah yang zalim. Cerita ini menggunakan simbolik seperti serigala merujuk kepada pengikut raja, Tuan Presiden merujuk kepada pemerintah dan Pulau Pandora merujuk kepada rakyat. Novel banyak mengetengahkan peristiwa yang digarap secara halus yang mengkritik pemerintahan yang zalim, pengikut pemerintah yang sentiasa tunduk sama ada perkara itu betul atau salah, ulama yang tidak layak dipanggil ulama kerana takut bersuara dan penduduk yang terpaksa mengharungi kepayahan hidup kerana pemerintah.

Misalnya, tuan presiden mengaut emas dari pohon walhal pohon itu kepunyaan penduduk Pandora. Cerita ini turut menggarap kezaliman pemerintah yang menghukum orang yang bersalah dan membiarkan maksiat berlaku dalam masyarakat. Misalnya, memandang sebelah mata apabila melihat laki dan perempuan berpelukan. Secara keseluruhan, novel ini menceritakan politik yang berlaku dalam masyarakat kini yang pernah berlaku pada zaman dahulu. Pengajaran di sini menunjukkan sejarah perlu difahami dan dihayati untuk elak perkara sama berlaku pada masa akan datang. Namun perkara sebaliknya berlaku di pulau Pandora apabila pemerintah terlalu mengagungkan kuasa sehingga membunuh orang yang tidak berdosa. Novel ini agak mencabar minda pembaca kerana digarap dengan penuh simbolik. Pembaca terpaksa memahami simbol-simbol yang dikemukakan oleh pengarang. Persoalan yang dikemukakan juga menarik kerana pengarang turut mengkritik kezaliman dan pemerintahan kuku besi. Bagaimanapun struktur ceritanya berlapis-lapis dan di luar logika rasional manusia yang boleh mengelirukan pemahaman pembaca.


5. Cakerawati Teluki karya Tuah Sujana

Novel ini mengisahkan tentang kehidupan pelajar di kampus yang penuh emosi. Watak ‘aku‘ yang berada di kedai gunting rambut teringat kembali jalan kehidupannya sewaktu berada di kampus ketika melanjutkan pelajaran di Jepun. Watak ‘aku‘ menjalankan pelbagai aktiviti bersama rakan-rakannya di kampus. Watak ‘aku‘ semasa itu selalu berada dalam keadaan yang penuh emosional dan semangat ketika mengerjakan apa jua perkara sepanjang berada di kampus; umpamanya, melakonkan babak di atas pentas, berpegang teguh pada falsafah atau lainnya. Jalan ceritanya pula terjalin secara mudah dan kurang mencabar minda pembaca untuk menyelami perutusan dan persoalan yang ingin dikemukakan oleh pengarang.


6. Nenek karya Razali Endun

Novel ini mengisahkan dunia politik secara realiti yang berlaku dalam masyarakat kini. Bermula dengan kisah Mahfus yang bekerja sebagai pegawai pejabat tanah. Kehidupannya sederhana sehinggalah dia diberi rasuah sebanyak RM10,000.00 oleh Tan Sri Dahan untuk membuat pengambilan balik tanah di kampungnya untuk dibuat pembangunan. Kehidupannya bertukar menjadi kaya dan diberi sebuah banglo. Dia mendapat gelaran Dato‘. Megat Dewa membantu Mahfus untuk melaksanakan pengambilan tanah itu. Megat Dewa mempunyai muslihat lain untuk menjadi wakil rakyat, seperti mengumpan RM500 setiap seorang, memberi pakej umrah secara percuma iaitu ditanggung penuh dan sebagainya.

Ibunya, Mak Som membantah tindakan anaknya. Mak Som membuat aduan kepada kerajaan mengenai harga pampasan sebanyak RM25.00 sekaki. Dia dan beberapa orang penduduk kampung hadir di mahkamah dan hakim memutuskan pampasan sebanyak RM4.00 sekaki. Bagi Mak Som, orang yang tidak mempunyai tanah dipanggil bangsat. Mak Som meninggal secara mengejut di atas sejadah yang disedari oleh cucunya, Razlan yang tergerak hati untuk melawat Mak Som. Setelah kematian ibunya, Dato’ Mahfus teringat akan pesan ibunya untuk kembali ke jalan yang betul. Dato’ Mahfus berjumpa dengan Tan Sri Dahan dan berterus terang dengannya, tetapi diperangkap oleh Tan Sri dengan gambar Mahfus menerima rasuah. Dato’ Mahfus terpaksa membayar ganti rugi sebanyak RM5 juta atas melakukan pecah amanah. Dia telah dipergunakan oleh Tan Sri dan Megat Dewa atas kepentingan diri masing-masing. Akhirnya, pembangunan dibangunkan dengan pesat sehingga orang Melayu tidak mampu membeli dan menyewa kerana harga melambung tinggi. Waktu itu Tipah Lawa yang menjadi kegilaan ramai penduduk kampung memilih untuk berkahwin dengan Tan Sri Dalan. Tidak ada sesiapa yang seberani Mak Som untuk mempertahankan kampung tersebut. Tan Sri dan Megat Dewa yang ingin menjadi wakil rakyat tidak kesampaian kerana diambil oleh orang Tionghua, Mr Chu.


7. Luka Nering karya Malim Ghozali Pk

Novel ini mengisahkan tentang seorang pewaris takhta raja bernama TC, yang berada di sebuah rumah sakit jiwa. Ia tidak menceritakan kisah kehidupan awalnya yang membawanya ke rumah sakit jiwa tersebut; juga, tidak dijelaskan watak utama mempunyai sakit mental. Semasa berada di situ, dia memenuhi kehidupannya dengan rakan-rakannya dan pekerja di situ seperti Sister Yuria, Gina dan Arbakyah. Di samping itu dia juga digambarkan sebagai sentiasa mengelamun dan teringat sejarah kehidupan lamanya; umpamanya, dia berdebat dengan seorang pensyarah di London untuk membetulkan fakta sejarah yang seharusnya ditulis oleh bangsa Melayu itu sendiri dan bukannnya bangsa Eropah yang lebih berkecenderungan untuk menghina orang Melayu dan memegang kata-kata “the one who wins will write the history“. TC akhirnya dapat melestarikan hasratnya dengan membina masjid di tapak pertempuran ramai askar-askar dan pahlawan-pahlawan Melayu yang gugur di medan perang.

Novel ini lebih berfokuskan di rumah sakit jiwa untuk menggambarkan diri TC sebagai watak utama yang lebih banyak terimbau kenangan yang berkaitan dengan dirinya dan sejarah-sejarah lampau seperti dia berdebat dengan Osborne, pegawai Inggeris yang mementingkan kuasa dan memanipulasikan orang-orang besar dengan memutarbelitkan cerita yang sebenar kepada orang besar di istana. Novel ini turut memaparkan kisah sejarah lampau; antaranya tentang Perjanjian Pangkor 1874 yang banyak merugikan bangsa dan raja-raja Melayu. Namun, penceritaannya ada ketika turut memperlihatkan ketidaklojikan; misalnya, penceritaan tentang TC yang boleh mengingati kisah lampau sedangkan beliau mengidapi sakit mental. Ini merupakan antara kelemahan paling ketara terlihat pada ciptaan novel yang agak tebal ini.


ULASAN PENILAIAN PEMENANG

Pengarang melakukan kritikan akan landskap pembangunan dan modeniti yang tidak terkawal mengakibatkan masyarakat mereka sendiri terpinggir dalam arus pembangunan. Malah telah mengubahkan bentuk landskap politik Melayu dalam jangka masa panjang. Novel ini memperagakan nilai warisan tradisi Melayu dan aspek kearifan tempatan. Hal ini dihidupkan oleh gambaran betapa pelancong dari luar negara amat menghargai estetika seni anyaman tikar Melayu dan seni bina rumah Melayu, namun selain nenek, orang lain termasuk anaknya sendiri tidak menghargai seni tradisi Melayu. Malah, cuba merendah-rendahkan warisan bangsa mereka sendiri. Aspek gotong royong yang dahulunya merupakan amalan tradisi tradisi kini berubah berbentuk komersil. Hal ini mencerminkan perubahan nilai masyarakat. Kematian watak Nenek merupakan satu simbol kepudaran warisan dan nilai Melayu.

Novel ini memperlihatkan sikap segelintir manusia yang sanggup melakukan apa sahaja demi kepentingan diri sendiri. Sikap rakus ini merupakan gambaran realiti masyarakat kini yang tamak dan sanggup menggadai maruah diri sendiri. Pengarang memperlihatkan kedalaman subjek yang ditulisnya. Aspek penyelewengan, penyalahgunaan kuasa, rasuah yang merupakan realiti politik dalam masyarakat kini diperincikan dalam gaya penceritaan yang terasa hidup dan benar. Novel ini juga menerokai permasalahan-permasalahan politik, ekonomi dan sosial bangsa Melayu, terutama tentang permasalahan-permasalahan kemunduran mereka yang disebabkan oleh sikap buruk mereka sendiri seperti hasad dengki, perpecahan, pentingkan diri, kurang keyakinan diri dan ketandusan visi.

PANEL PENILAI

Prof. Dr. Dato’ Hashim Awang
Prof. Dr. Mohamad Mokhtar Abu Hassan
Prof. Madya Dr. Awang Azman Awang Pawi

dewan sastera 

8 Feb 2016

kampung pasir parit

Fasih bertutur dialek Kelantan


Kepetahan bercakap dalam dialek Kelantan ketika dihubungi menerusi telefon menyebabkan penulis tidak menyangka dia seorang lelaki Cina.

Owi Boon Teck, 60, atau lebih dikenali sebagai Pok Seik membesar bersama masyarakat Melayu di kampung halamannya.

Walaupun bermata sepet dan berkulit putih, lagaknya tidak ubah seperti orang Melayu. Tutur kata dan cara dia bergaul berbeza daripada orang berketurunan Cina di negeri-negeri lain.

“Ketika bersama kawan-kawan Melayu, tidak ada jurang perbezaan antara kami. Malah, saya berasa mereka seperti keluarga sendiri.

“Kami mempunyai semangat kerjasama yang erat dan sering bergotong-royong terutama semasa kenduri-kendara,” katanya ketika ditemui Kosmo! di Kampung Pasir Parit, Chetok, Pasir Mas, Kelantan baru-baru ini.

Mengimbau kenangan zaman kecilnya, pesara itu sering menghabiskan masa bersama kawan-kawan untuk mandi-manda di sungai, menangkap ikan dan melastik burung yang merupakan rutin harian pada masa lapang.

Dia mengakui mempunyai ramai kawan Melayu berbanding Cina kerana belajar di sekolah kebangsaan dari sekolah rendah hingga menengah.

Menariknya, makanan harian Boon Teck sekeluarga juga sama seperti orang Melayu Kelantan yang menggemari budu, petai, jering, ikan singgang dan pelbagai jenis kerabu.

“Budu wajib ada setiap kali kami makan kerana tidak lengkap rasanya tanpa menu istimewa itu.

“Saya paling gemar makan ikan singgang bersama nasi, budu dan ulam-ulaman kerana ia sangat menyelerakan,” ujar generasi ketujuh kampung tersebut.

Juadah istimewa

Menurut anak pertama daripada empat adik-beradik itu, juadah istimewa mereka pada malam Tahun Baru Cina berbeza dengan Cina di tempat lain yang cukup sinonim dengan yee sang.

“Kami sekeluarga akan menikmati juadah tradisional masyarakat Cina Peranakan Kelantan iaitu kim cham (bunga kim cham goreng), bok nyi (cendawan hitam goreng) dan bak hong (daging masak kicap) bersama nasi.

“Kuih tradisi pada perayaan itu pula adalah tepung bungkus (tao pao) dan kuih bakul yang akan dihidangkan kepada tetamu,” katanya.

Tepung bungkus dihasilkan daripada tepung beras pulut dengan inti kacang hijau. Ia dimasak dengan cara dikukus selama dua jam.

“Proses membungkus makanan ini agak rumit kerana ia mesti kemas dan berbentuk tiga segi,” terangnya yang suka berkebun pada masa lapang.

Tambah Boon Teck, kuih bakul pula dibuat menggunakan tepung beras pulut dan gula sebelum dikukus selama empat jam.


BERSEMBANG bersama rakan-rakan di kedai kopi menjadi rutin harian penduduk Kampung Pasir Parit, Chetok, Pasir Mas, Kelantan.

Bercerita mengenai pakaian ketika Tahun Baru Cina, Boon Teck berkata, mereka memakai pakaian baharu pada hari tersebut. Pada hari-hari biasa, kaum wanita lebih gemar berkain batik atau memakai kebaya.

Sementara itu, Owi Chu Eng, 83, yang masih lagi mengekalkan rumah tradisional masyarakat Cina Peranakan Kelantan berkata, seni bina itu sudah semakin pupus.

“Hanya ada beberapa tempat yang masih mengekalkan seni bina ini di Kelantan. Ia sangat unik kerana menggabungkan elemen Siam dengan atap rumah dibeli khas dari Songkhla, Thailand.

“Rumah yang sudah berusia 65 tahun ini masih lagi kukuh dan menjadi tempat berteduh kami sekeluarga.

“Rumah ini dibina tanpa menggunakan paku dan disambungkan dengan pasak kayu manakala pintu hadapan mempunyai tulisan Cina iaitu ‘lian’ yang bermaksud keamanan serta kebahagiaan,” jelas bapa kepada Boon Teck itu.

Terangnya, pintu rumah sengaja dibuat mengeluarkan bunyi ketika dibuka dan ditutup sebagai langkah keselamatan bagi mengawasi orang asing yang memasuki kediaman itu.

Perkahwinan campur

Jelasnya lagi, rumah juga dibina tinggi bagi memudahkan penghuni menyimpan barang di bawah rumah seperti peralatan pertanian kerana kebanyakan penduduk di kampung itu merupakan petani.

Menurut Chu Eng, kebanyakan orang Cina di Kelantan merupakan hasil perkahwinan campur dengan masyarakat Siam.

Oleh sebab itu, hidup mereka dipengaruhi oleh tiga budaya iaitu Siam, Melayu dan Cina.

Sehubungan itu, kebanyakan kaum Cina di Kelantan terutamanya golongan tua boleh berbahasa Siam.

Dalam pada itu, pengaruh budaya Melayu turut meresap ke dalam diri tok dalang tersohor, Eyo Hock Seng, 61, yang merupakan anak jati Kampung Pasir Parit. Hock Seng menceburi bidang tersebut sejak berumur sembilan tahun lagi.

“Pergaulan dengan kawan-kawan Melayu telah menerbitkan rasa cinta terhadap seni tradisional masyarakat Melayu Kelantan iaitu wayang kulit dan dikir barat.

“Bagi saya, ia sangat unik kerana boleh menyampaikan mesej-mesej yang berguna kepada masyarakat, bukan sebagai penghibur semata-mata,” kata ahli kumpulan wayang kulit dan dikir barat Sri Campuran itu.


Dua kanak-kanak ini membuat hiasan rumah bagi menyambut Tahun Baru Cina.

Dia yang lebih mesra dipanggil Pak Cu Tok Dalang cukup dikenali dalam arena seni dikir barat dan wayang kulit.

Selain itu, dia sering menerima jemputan untuk membuat persembahan di dalam dan luar negara.

Hock Seng turut mempunyai pelbagai koleksi wayang kulit dan dikir barat di rumahnya yang boleh dianggap sebagai muzium mini.

Malah, terdapat juga barangan tradisional masyarakat Cina Peranakan Kelantan seperti keranda lama yang sudah tidak digunakan sekarang.

“Keranda itu sangat unik kerana ia berbentuk kelopak bunga dan diperbuat daripada kayu cengal, tembusu dan durian.

“Ia boleh tahan sehingga ratusan tahun dan sangat berat sehingga memerlukan lapan hingga sepuluh orang untuk mengangkatnya,” kata anak bongsu daripada tujuh adik-beradik itu.

Berhijrah

Pada perkembangan yang sama, Penghulu Kampung Pasir Parit, Koh Cheng Law, 42, berkata, kebanyakan penduduk di kampung itu bekerja sebagai petani, penoreh getah, membuka bengkel kereta dan motosikal serta berniaga secara kecil-kecilan.

“Kampung ini berkeluasan 250 hektar dan mempunyai kira-kira 1,500 orang penduduk. Ia dikelilingi beberapa perkampungan Melayu seperti Kampung Jintan, Padang Hangus dan Galuk.

“Pada suatu ketika dahulu, penduduk di sini rata-ratanya mengerjakan sawah padi dan kini tanah tersebut kebanyakannya dijadikan kebun getah serta dusun buah-buahan,” katanya.

Menurutnya, ramai golongan muda berhijrah ke bandar bagi mencari pekerjaan sekali gus menyebabkan hanya orang-orang tua dan anak-anak yang masih menuntut di alam persekolahan tinggal di kampung itu.

Ceritanya lagi, pada bulan Jun setiap tahun, kampung itu akan mengadakan bekwoh gedung iaitu kenduri di tokong bagi memperingati hari lahir dewa.

“Kenduri itu akan berlangsung selama tiga hari tiga malam yang menghimpunkan seluruh masyarakat Cina di kampung ini.

“Antara aktiviti yang dilakukan ialah sembahyang, persembahan nyanyian dan jamuan makan untuk orang kampung,” ujarnya.

kosmo



Hock Seng pertahan warisan
Oleh ASMA HANIM MAHMOOD
12 Ogos 2009


TOK dalang bukan Melayu, Eyo Hock Seng menunjukkan kemahirannya bermain wayang kulit di Kampung Pasir Parit, baru-baru ini. - utusan/Rosni Masri

PASIR MAS 11 Ogos - Rombongan media dari Kuala Lumpur bersama pegawai dari Jabatan Warisan Negara (JWN) sampai di halaman rumah dalang Eyo Hock Seng di Kampung Pasir Parit dekat sini hampir pukul 10 malam.

Selepas bersalaman, Hock Seng, 54, satu-satunya tok dalang bukan Melayu di Kelantan memulakan persembahan dan gerimis tidak menjejaskan tumpuan rombongan yang ternyata cukup teruja dengan apa yang mereka saksikan.

Diiringi kumpulan muziknya, tangannya ligat mengatur gerak patung dan mulutnya becok memainkan watak dengan loghat Kelantan pekat, langsung tidak banyak membezakannya yang juga dikenali sebagai Pak Cu dengan cara persembahan dalang pada waktu silam.

''Aku tak takut pada sapo-sapo (siapa-siapa), sebab aku isyarat penuh dalam dada, bakar tak hangus, tikam tak masuk," lafaz Hock Seng membawakan satu watak dalam persembahan.

Persembahannya itu merupakan salah satu atur cara dalam program lawatan JWN bersama media ke Kelantan dan Terengganu baru-baru ini.

Ia adalah siri lawatan kali keempat untuk pihak media tahun ini selepas Melaka, Perak dan lawatan ke masjid-masjid di Kuala Lumpur.

Bagi sebilangan wartawan yang hadir, inilah pertama kali mereka menyaksikan persembahan secara dekat dan meninjau perjalanan teater tradisi itu dari belakang pentas sekali gus menyemaikan apresiasi mereka terhadap seni warisan itu.

Walaupun sukar memahami loghat Kelantan pekat daripada Hock Seng, tidak menghalang mereka menghayati cerita yang disampaikan melalui bayang-bayang di kelir.

Gaya suaranya serta alunan muzik daripada serunai, canang, gedombak dan gendang yang dibawa enam pemuzik berjaya mengikat tumpuan umum ke kelir.

Hock Seng ketika ditemui berkata, dia membesar dalam lingkungan masyarakat Melayu dan seni warisan itu begitu memikat dirinya sehingga dia mula belajar bermain pada usia 12 tahun.

"Orang tua menyedari minat saya. Mereka kata daripada mengikut orang sahaja, lebih baik ada alat muzik dan patung sendiri supaya dapat belajar dengan lebih baik," katanya.

Dia berasa bertuah kerana dapat berguru dengan tok dalang wayang kulit tersohor, Allahyarham Abdullah Ibrahim atau Dollah Baju Merah pada usianya 23 tahun.

"Pada tahun 1978, saya belajar dan mengikut kumpulan Dollah Baju Merah selama enam bulan. Arwah kata, saya ada bakat dan dia mengajar saya cara bermain di merata-rata tempat," jelas Hock Seng yang berjaya 'bersemah' atau menamatkan pengajian secara rasmi dengan mahagurunya itu.

Menurutnya, seorang dalang perlu belajar sekurang-kurangnya 12 nada suara bagi membolehkan penonton dapat membezakan watak-watak yang dimainkan.

Sejak 1983, dalang ini mengetuai kumpulan 'Sri Campuran' yang dianggotai pelbagai kaum daripada Melayu, Cina dan Siam dengan memenuhi undangan dari seluruh negara termasuk mengadakan persembahan di Istana Budaya.

Kata Hock Seng, cerita yang disampaikan dalam persembahan wayang kulitnya adalah kisah yang diadaptasikan daripada cerita asal Hikayat Seri Rama yang merupakan cerita dari epik Ramayana tradisi India.

"Kalau nak buat cerita asal seratus peratus tidak boleh. Tidak sesuai dengan zaman sekarang. Kita kena ubah. Kalau buat juga orang tak faham dan tak seronok tenguk," ujarnya yang juga berkebolehan sebagai tukang karut dikir barat.

Hock Seng yang juga pandai bermain puteri dan menora ini pernah menghasilkan patung-patung wayang kulitnya sendiri.

Tanpa memberitahu jumlah sebenar, katanya upah membuat persembahan yang biasanya memakan masa dua jam bergantung kepada jarak lokasi persembahan.

"Tak kiralah untuk acara apa. Ada juga kerajaan negeri panggil dan ada juga untuk persembahan di kenduri kahwin," jelasnya.

Dia bersyukur kerana larangan terhadap persembahan wayang kulit di Kelantan dilonggarkan pada 2003 apabila dibenarkan di tempat-tempat tertutup.

Menurut bapa kepada tujuh orang anak itu, statusnya sebagai bukan Islam juga sedikit sebanyak 'melepaskan' dia daripada peraturan itu.

''Anak saya ada ikut juga tapi tidaklah sampai mahu jadi tok dalang. Tetapi saya ada tiga orang murid sendiri yang sedang belajar dengan saya sekarang," ujarnya

kosmo


Tok Dalang Cina mahu generasi muda warisi budaya wayang kulit
25 Julai 2014


KUALA LUMPUR — “Ambo mahu anok cucuku pandai main waye kulit sapa bilo-bilo,” (Saya mahu anak cucuku mewarisi kemahiran wayang kulit saya sampai bila-bila)

Itulah harapan yang dilafazkan oleh satu-satunya Tok Dalang berketurunan Cina, Eyo Hock Seng, 59, menerusi sebuah watak dalam persembahan wayang kulitnya di Petaling Street Art House, baru-baru ini.

Berasal dari Kampung Pasir Parit, Pasir Mas, Kelantan, Eyo yang berpengalaman 30 tahun dalam seni tradisional itu kini sedang aktif mengadakan persembahan wayang kulit menerusi Kumpulan Sri Campuran yang terdiri daripada tujuh anggota.

Dengan tangannya yang lincah mengendalikan pelbagai jenis patung wayang kulit di sebalik layar putih sebagai latar belakang, Eyo menyampaikan ceritanya dengan menggunakan kombinasi pelbagai jenis suara secara spontan dalam bahasa loghat Kelantan.

Menurut Eyo, tidak banyak golongan muda yang mahu mempelajari seni wayang kulit dan kemahiran sebagai tok dalang kerana ia memerlukan kebolehan melakukan sekurang-kurangnya 10 jenis suara berlainan.

“Di kampung halaman, saya cuba untuk menarik minat golongan muda tidak kira kaum dan agama untuk mempelajari dan mewarisi seni wayang kulit namun sambutannya sangat hambar.

“Mereka lebih tertarik kepada mempelajari persembahan-persembahan moden iaitu tarian dan lakonan drama yang tidak memerlukan kemahiran yang kompleks seperti wayang kulit,” katanya kepada Bernama.

Katanya, antara keunikan bagi mempelajari seni budaya wayang kulit iaitu seseorang perlu menguasai sekurang-kurangnya lima jenis suara yang boleh menggambarkan emosi yang berlainan untuk mempelajari seni wayang kulit, selain kebolehan bertutur dalam loghat Kelantan.
“Mereka juga perlu mempelajari bagaimana mengendalikan pelbagai patung dan pengolahan suara ketika persembahan dalam masa yang sama,” katanya.

Menurut bapa kepada tujuh orang anak ini, beliau kini sedang mengasah bakat anak lelaki bongsunya, Eyo Sook Thi, 14, yang menunjukkan minat terhadap wayang kulit.

“Malah setakat ini saya juga mempunyai dua anak murid lelaki yang belajar dengan saya iaitu kedua-duanya berusia 10 tahun.

“Mereka perlu dididik sejak kecil bagi memudahkan penghayatan watak dan mengukuhkan latihan suara supaya persembahan wayang kulit akan menjadi lebih menarik,” katanya.

Menurutnya, kebanyakan jalan cerita yang dipersembahkannya tidak mempunyai skrip malah idea itu datang secara spontan.

“Memang sebelum persembahan sudah ada jalan cerita yang ingin saya sampaikan kepada penonton namun kebanyakan daripada dialog watak-watak dalam wayang kulit adalah dipersembahkan secara spontan,” katanya.

Katanya kebanyakan persembahan yang dilakukan adalah berkisarkan unsur sejarah, namun ia juga dimodenkan sedikit bagi memudahkan difahami terutama penonton di luar Kelantan.

“Kadang-kala kami dijemput untuk mengadakan persembahan di luar Kelantan dan memerlukan pengubahsuaian dari segi dialog dan watak bagi membolehkan masyarakat umum memahaminya,” katanya.

alumniuitm


Tok dalang Cina
Oleh FATIMI NADIAH ZAINUDEEN

Jiwa Eyo Hock Seng sebagai Tok Jogho wayang kulit


HOCK SENG merupakan satu-satunya tok dalang wayang kulit keturunan Cina yang berjaya mencipta nama di negara ini.



PENGASAS dan Pengarah Pusat Kajian dan Dokumentasi Pementasan Tradisional (Pusaka) Malaysia, Eddin Khoo, 40, pernah berguru dengan tok dalang wayang kulit terkemuka, Allahyarham Abdullah Ibrahim atau lebih dikenali sebagai Dollah Baju Merah di Kelantan ketika berumur awal 20-an.

Menurut Khoo, menjadi seorang tok dalang bukan satu kerja mudah.

"Keseniannya sangat mendalam. Kejayaan sesebuah persembahan wayang kulit sangat bergantung kepada individu bernama tok dalang. Kerana itu seorang tok dalang perlu memiliki pengetahuan tentang segala-galanya - daripada alat muzik, lagu latar, watak patung, fakta sejarah sehinggalah kepada ceritanya.

"Ia seperti one man show biarpun diiringi sekumpulan pemain muzik sepanjang persembahan. Pendek kata, untuk menjadi tok dalang yang baik, anda perlu belajar sejak kanak-kanak lagi kerana anda perlu menguasai kesemuanya," ujar Khoo.

Seorang lagi anak didik Dollah Baju Merah yang memperoleh peluang sebagaimana Khoo ialah Eyo Hock Seng.

"Saya masih ingat arwah tok guru (Dollah Baju Merah) berkata kepada saya, ada seorang pelajar Cina dalam kelompok anak didiknya.

"Tapi beliau sedih kerana sudah tidak ada anak Melayu lain yang mempunyai minat dalam seni ini sebagaimana ditunjukkan oleh Hock Seng.

"Saya juga percaya tok dalang perlu lahir dari Kelantan, bukan kerana loghatnya, tetapi kerana semangatnya," tambah Khoo.

Selepas 31 tahun berlalu, Hock Seng, 54, yang berasal dari Kelantan masih setia memperjuangkan seni wayang kampung itu.


Malah, ketika ditemui di rumahnya di Kampung Pasir Parit, Chetok, Pasir Mas, Kelantan baru-baru ini, Hock Seng sedang berehat setelah penat membuat persembahan di Kota Bharu pada malam sebelum itu.

Rambut yang dahulu masih menghitam ketika kali pertama ditemui Kosmo! Ahad semasa membuat persembahan di Istana Budaya, Kuala Lumpur tiga tahun lalu kini sudah memutih.

Namun, yang pasti, semangatnya tidak pernah luntur.

"Mak saya juga minat dengan wayang kulit, sebab itu saya dapat mempelajari seni ini dengan senang hati," ujar Hock Seng, berkongsi tentang salah satu rahsia kejayaannya menjadi pakar dalam bidang yang sebelum itu dituani kaum Melayu sahaja.

Di samping restu ibu, kecemerlangannya itu juga diraih hasil usaha gigih dan semangatnya yang tinggi yang bermula sejak usia 12 tahun. Pada ketika itulah beliau menyedari kerjaya sebagai tok dalanglah yang akan diburunya.

"Ayah saya berkebun di kawasan orang Melayu. Saya pula bersekolah di Sekolah Kebangsaan Bechah Kelubi. Jadi saya bermain, membesar dan hidup dengan bercampur dengan orang Melayu.

"Kalau ada persembahan tradisional seperti wayang kulit, dikir barat dan mindok peteri, saya tak pernah lepaskan peluang pergi menonton," kenangnya.


KUMPULAN Wayang Kulit Sri Campuran terus bernyawa dengan kehadiran Hock Seng.

Sejak itu, wajah Hock Seng akan kelihatan di hampir kesemua persembahan tradisional. Bukan sekadar untuk berhibur, Hock Seng menggunakan peluang itu untuk mempelajari dan memahami selok-belok setiap persembahan itu.

Malah, ketika di sekolah, setiap kali guru pendidikan seni meminta pelajar melukis sesuatu di dalam kelas, Hock Seng akan melukis watak-watak patung wayang kulit tanpa dia sendiri menyedarinya.

Melihatkan minat dan kesungguhan yang ditunjukkannya, keluarga Hock Seng tidak teragak-agak untuk membelanjakan sehingga RM5,000 ringgit sebagai modal untuk membeli alat muzik dan kesemua kelengkapan bagi membolehkan beliau membuat persembahan di rumahnya sendiri. Bayangkan nilai wang itu pada tahun 1969!

"Ketika itu saya cuba menarik minat lebih ramai anak bangsa Cina untuk mendalami seni ini. Tetapi memang sukar untuk mereka terima. Mereka tidak berminat," ceritanya.

Semangatnya tidak dipatahkan oleh keengganan teman-teman yang lain untuk turut serta dalam bidang itu. Sebaliknya, Hock Seng terus berlatih di rumahnya.

"Saya kerah kawan dan jiran untuk jadi penonton," ujarnya dalam tawa.

Selepas berusaha dengan penuh komited selama empat tahun, barulah Hock Seng dipanggil untuk membuat persembahan dalam majlis kenduri dan keraian.

Dari situlah Hock Seng mengenali kumpulan dikir barat Sri Campuran.


HOCK SENG menghasilkan sendiri patung-patung wayang kulit yang dimainkan dalam setiap persembahannya.

Beliau kemudian menyertai lima lagi pencinta seni tradisional daripada kumpulan itu, Daud Md. Sam, 63, Yaacob Dollah, 63, Ismail Jusoh, 54, Mamat Deraman, 63, dan Abdullah Majid, 71. Sekali gus ia mengukuhkan lagi kedudukan Hock Seng dalam jalur seni itu.

Sehingga hari ini, Sri Campuran terus mendapat permintaan untuk membuat persembahan. Sementelah beliau disapa Pak Chu oleh teman-teman di kampung, dikir barat pula memberinya penghormatan dengan gelaran Abe Sapiee Tok Jogho Dikir.

Sri Campuran sudah beberapa kali membuat persembahan di Istana Budaya, Kuala Lumpur yang diketahui umum hanya menjemput kumpulan dan individu seni yang berprestij untuk membuat persembahan di sana.

"Kami juga pernah membuat persembahan di Bangkok dan beberapa negara lain. Baru-baru ini kami menerima jemputan ke Perancis dan Jepun tapi terpaksa ditolak sebab tak cukup masa," kata Hock Seng.

kosmo

revodurah

Mesej tersirat teater Revodurah


“INI semua tidak masuk akal! Aku tidak akan membenarkan kau ambil alih Kota Merah! Bebaskan kawan-kawan aku!” teriak Kamrol dan Jimmey kepada Laizan, seorang pemerintah baharu yang zalim.

Sebelum itu, Kamrol dan Jimmey hampir separuh nyawa bertarung dengan pembantu-pembantu Laizen iaitu Baizer serta Nancy.

Mereka bukan sahaja ingin menumpaskan penjahat tersebut bahkan ingin mendapatkan peranti berbahaya dikenali sebagai monotonik.

Begitupun, usaha kedua-dua hero tersebut gagal apabila peranti monotonik diaktifkan. Ia membuatkan mereka rebah dan tidak sedarkan diri.

Penonton di Dewan Institut Terjemahan dan Buku Malaysia (ITBM), Kuala Lumpur itu tidak senang duduk malah teruja melihat pementasan teater Revodurah sehingga ke penghujung.

Penulis bergegas mendapatkan salah seorang hero dan watak utama dalam pementasan itu, Kamrol sebelum dikerumun oleh para penonton.

“Percaya atau tidak, ini merupakan pementasan teater saya yang pertama. Pada mulanya, saya berasa sedikit gementar kerana perlu berlakon secara langsung di hadapan khalayak ramai,” kata Mohd. Suhaimi Muhammad, 28, yang membawa watak tersebut.

Mohd. Suhaimi yang merupakan pelakon bebas memberitahu, dia pernah berlakon dalam filem Cina, Operation Mekong sebagai pelagak ngeri dan pelakon tambahan.

“Pengalaman berlakon di hadapan kamera ternyata berbeza dengan teater dan ia merupakan pengalaman yang menakjubkan.

“Jika di hadapan kamera, anda boleh berhenti untuk mengambil adegan kali kedua apabila melakukan kesilapan. Namun, tidak dalam teater.

“Sama ada anda bersedia atau tidak, apabila berada di atas pentas, ia perlu diteruskan. Jika silap, pelakon perlu spontan dan meneruskan dialog,” jelasnya.

Adegan pertarungan antara dirinya dan Baizer mendebarkan penonton.


Kebanyakan pelakon Revodurah merupakan golongan muda dan bakat baharu dalam dunia seni lakonan.

Anak kelahiran Kelantan itu memberitahu, dia perlu menjalani latihan untuk menjayakan babak tersebut.

“Walaupun saya berpengalaman dalam aksi lagak ngeri, saya tetap berlatih dan mengikut koreografi pergerakan yang diarahkan oleh pengarah pementasan,” tuturnya.

Langkah pertama

Namun, pengalaman dalam bidang lakonan secara keseluruhannya begitu berbeza buat watak penjahat, Baizer yang dipegang oleh Fathi Radzi, 23.

Hal ini kerana pementasan teater Revodurah merupakan langkah pertama penglibatannya dalam dunia lakonan.

“Saya terlihat sesi uji bakat tersebut di laman sosial lalu berhasrat untuk mencubanya. Saya masih tidak percaya bahawa terpilih untuk berlakon dalam teater ini,” katanya.

Tambahnya, jika diberi peluang pada masa akan datang, anak jati Kedah itu pasti kembali untuk berlakon dalam pementasan teater.

Pementasan teater merupakan salah satu bidang seni lakonan yang perlu dipentaskan di hadapan khalayak ramai. Ia telah wujud sejak abad ke-5 di benua Eropah dan berkembang ke seluruh dunia.

Selain itu, pementasan teater bukan sahaja memerlukan barisan pelakon untuk berdialog bahkan mereka seharusnya berinteraksi dengan penonton. Muzik, tarian, barangan set dan sistem pencahayaan juga menaikkan seri pementasan.

Lazimnya, orang ramai sering mengaitkan pementasan teater adalah bersifat klasik seperti hasil karya sasterawan terkenal, William Shakespeare.

Namun, konsep teater semakin berkembang dan meluas di samping meliputi kepelbagaian bentuk seperti realisme, moden dan indie.


Kota Merah ditakluk oleh pemerintah zalim yang dikenali sebagai Laizen (tengah) bersama pembantu-pembantunya.

Idea asal

Teater indie merupakan sebuah pementasan abad ke-21 yang memaparkan idea-idea asal pengkarya di samping tidak menggunakan adaptasi daripada teater sedia ada.

Revodurah hasil karya Akiem Samad merupakan salah satu contoh pementasan teater indie. Ia merupakan nama gabungan iaitu Revolusi Dunia Merah.

Dalam pada itu, pementasan teater secara amnya, banyak mementaskan perkara yang berkaitan dengan isu-isu semasa dalam bentuk simbolik.

Misalnya, dunia merah dalam tajuk teater tersebut mempunyai pelbagai makna seperti pertumpahan darah di medan peperangan.

Teater indie juga tidak memerlukan set-set yang lengkap atau pakaian bertema seperti teater klasik yang memerlukan pelakon berpakaian pada Zaman Renaissance.

Sementara itu, seorang pengunjung, Nurul Amira Nor Hasdi, 27, begitu teruja melihat pementasan Revodurah.

“Ini merupakan pengalaman pertama saya menonton teater indie. Terdapat banyak pengisian malah mesej di sebalik teater tersebut.

“Ia mengisahkan tentang ketamakan manusia dalam mengejar kekayaan di samping memusnahkan alam sekitar disebabkan kepentingan itu.

“Masyarakat di negara ini khususnya bagi golongan muda wajar menonton pementasan teater lebih kerap kerana ia sedikit sebanyak mampu memberikan kesedaran,” tuturnya.

kosmo

4 Feb 2016

di mana mereka?


rubber boy

pernahkah kita bertanya di mana mereka? 
siapa mereka?
ayah dan ibu kita kala ini 
waktu kita sedang berada dalam bilik darjah, bilik kuliah, 
dalam kenderaan menuju ke tempat kerja
di rumah bersama anak-anak
sedang berbaris untuk membeli tiket wayang
sedang bersarapan bersama kawan-kawan
di mana mereka?

dari masa kecil hingga dewasa
dari masa belajar di sekolah hingga mendapat pekerjaan
pernahkah kita bertanya
di mana mereka?
kala ini dan saat begini

mereka dengan kehidupan mereka
bekerja untuk menyara keluarga
itu ayah dan ibu kita
yang tidak pernah bercerita tentang dunia mereka
kepada kita
sama ada susah atau senang
payah atau sakit
mereka tak pernah memberitahu
apa yang mereka alami
dan kita pun tidak pernah menyelami
akan denyut hidup mereka
dari kecil hingga menjadi dewasa

mereka tak pernah luahkan hidup mereka kepada kita anak-anak
mereka berada dalam sisi hidup yang tak pernah kita kenali
kita hanya tahu mendapat makanan dan wang
hasil dari keringat mereka
sedang bagai,mana semua itu tiba
ke dalam mulut atau kocek kita
tak pernah kita sedari

semua ayah dan ibu akan begitu
akan merahsiakan dan diam tentang payah perih
hidup mereka
untuk meraih rezeki demi anak-anak
dan kadang kala kita menjadi asing dan amat sombong
dengan apa yang disediakan kepada kita
kita malu tentang pekerjaan mereka 
kerana kotor, busuk  dan jijik
kita malu ibubapa kita menemui kita di depan kawan-kawan
kerana merasa ibubapa kita buruk dan memalukan
kita tak pernah menilai
di mana mereka
dengan hati dan jiwa kita

filem pendek petronas rubber boy
adalah sebuah pengisahan yang mudah tetapi penuih emosi
tentang dunia ibu dan anak
apabila sang anak merasa kecewa dengan nasib miskin
dan menyalahkan ibu punca dirinya dipermainkan
merasa kerdil kerana berpakaian buruk
merasa sakit kerana tak seperti yang lain
dan filem ini membongkar
sisi hidup yang dirahsiakan oleh ibu dan ayah
apabila sang anak melihat sendiri
kepayahan, kesusahan, kesengsaraan si ibu
bekerja keras menyara dirinya

terbuka jiwanya
tertutup kesombongannya
dan begitu insaf
bahawa dalam hidup ini
ada manusia yang berkorban untuk kita
yang berpayah kerana diri kita
sebagai anak

buka hatimu wahai anak-anak
sesekali bertanya tentang
nasib dan warna hidup ayah ibu kita
lihat dunia pedih mereka
rasai sengsara dan luka itu 
bersama-sama

bahawa semua ibu
tak pernah meminta dari anaknya
sesuatu
tetapi selalu berharap dalam diam
bahawa anaknya akan tekun belajar
mengisi dada dengan ilmu
tanpa  mudah mengalah dan jemu
dan mencapai kejayaan

aduhai anak
bersama kita insafi diri
tanyalah sekali lagi
di mana mereka
dan tatap hati mereka berkali-kali
usah kecewakan mereka
di mana pun kau berada

dan sedarilah
apa yang kau miliki
terbaik dari  yang lain

terima kasih petronas
membuka jiwa dan hati
dengan filem iklan bermakna ini


3 Feb 2016

sedekah


sedekah - xpdc

Sedekah
XPDC

Jika malam aku pergi
Mendamaikan keluhan
Dan sejernih embun pagi
Dari hujung cahaya
Apa ada lagi sentuhan
Apa perlu aku lakukan
Gelora nasibku
Di tengah lautan
Menjunjung kasih

Dayu angin membisik
Seolah kau berkata
Dari sebuah pandangan
Capai bahasa kita
Ada lagi yang kau tinggalkan
Ada lagi yang aku simpan
Kenangan berlalu
Mana mungkin lupakan
Aduhai saujana oh…

Dayu angin membisik
Seolah kau berkata
Dari sebuah pandangan
Capai bahasa kita
Ada lagi yang kau tinggalkan
Ada lagi yang aku simpan
Kenangan berlalu
Mana mungkin lupakan
Aduhai saujana